Real Flight Simulator

From Real Flight Simulator Wiki
Revision as of 02:45, 19 August 2019 by Admin (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search

Te damos la bienvenida al manual oficial del usuario de Real Flight Simulator.

Vídeos tutoriales: www.youtube.com/RORTOS

1 VOLAR AHORA

Entra rápidamente en el simulador de vuelo.

1.1 Selección de avión

SelectPlane ES.png

Elige un avión de la lista de la izquierda.
Cambia el diseño (REAL o VIRTUAL) con las flechas a los lados del nombre del diseño, o toca en el nombre del diseño para abrir la lista completa.

  • CONFIRMAR: pasa a la selección de ruta.
  • ATRÁS: vuelve al menú principal.
  • CREAR DISEÑO: abre la página web RFS Liveries para descargar plantillas de diseño (requiere un paquete gráfico compatible con el formato de archivo .psd). Vídeo tutorial con instrucciones: https://youtu.be/FmwjD-TCS4E

1.2 Selección de ruta

FlightPlan ES.png

Acerca o aleja la vista con el gesto de pellizco en el mapa, los aeropuertos pequeños aparecerán al acercar más la vista.
Para seleccionar un aeropuerto del mapa, toca su código ICAO o búscalo con el botón de búsqueda ICAO.
Para elegir despegue o aterrizaje, toca el icono a la derecha del nombre del aeropuerto; tócalo otra vez para cancelar.

Tipos de aeropuerto:

Aeropuerto HD - Selección

Aeropuerto SD/LD - Selección

  • INICIAR VUELO: toma el control del avión.
  • REINICIAR: deshace la selección de aeropuerto.
  • ATRÁS: vuelve a selección de avión.

2 VUELOS EN TIEMPO REAL

Busca vuelos en tiempo real y realízalos.
Acerca o aleja la vista con el gesto de pellizco en el mapa.
Toca un avión para buscar un vuelo en el mapa.
Comprueba los detalles del vuelo en la caja de información de la esquina inferior derecha.

RealTimeFlight.png
  • CONFIRMAR: ve a la página de avión y selecciona el diseño del avión; luego, pasa a INICIAR VUELO.
  • ATRÁS: vuelve al menú principal.

3 PLANIFICADOR DE VUELO AVANZADO

Planea con cuidado tu vuelo y ejecútalo.

AdvancedFlightPlanner ES.png

3.1 Selección de archivo

Elige un plan ya existente en la lista de la izquierda o elige una opción de la barra superior.

  • NUEVO: crea un nuevo plan de vuelo.
  • DUPLICAR: crea una copia del plan de vuelo seleccionado.
  • EDITAR: edita el plan de vuelo seleccionado.
  • ELIMINAR: elimina el plan de vuelo seleccionado.
  • INICIAR VUELO: comienza el plan de vuelo seleccionado.
  • ATRÁS: vuelve al menú principal.

3.2 Editar/Nuevo

EditNew ES.png
GENERAL
  • TÍTULO: introduce el título del plan de vuelo.
  • DESCRIPCIÓN: introduce una descripción del plan de vuelo.
  • ETIQUETAS: introduce cualquier etiqueta del plan de vuelo separadas por un espacio (ejemplo: "Lluvia Asia Singapur").
DATE/TIME
  • PERS./REAL: elige tiempo real o personaliza cualquier ajuste.
  • FECHA: toca la fecha para cambiarla.
  • HORA: mueve el deslizador para cambiarla.
FLIGHT PLAN
  • ve la ruta planeada. Toca EDITAR para crear/cambiar la ruta.
RFS FlightPlan2 ES.png
  • selecciona los aeropuertos de salida y de llegada.
  • Elige SALIDA para configurar el procedimiento SID (los aeropuertos HD incluyen transiciones).
  • Elige LLEGADA para establecer el procedimiento STAR (solo aeropuertos HD).
  • Elige APROXIMACIÓN para configurar la pista de aterrizaje.
  • ATRÁS: para ignorar los cambios.
  • CONFIRMAR: para configurar el plan de vuelo.
AIRCRAFT: ve el avión que has seleccionado.
  • CAMBIAR: cambia el avión.
  • COMBUSTIBLE: mueve el deslizador para cambiar la cantidad.
  • PASAJEROS: mueve el deslizador para cambiar la cantidad.
  • CARGAMENTO: mueve el deslizador para cambiar la cantidad.
METAR - DEPARTURE: configura la meteorología en la salida.
  • PERSONALIZADO: mueve los deslizadores para cambiar los ajustes de la meteorología.
  • REAL: condiciones meteorológicas reales
  • ALEATORIO: condiciones meteorológicas aleatorias.
METAR - ARRIVAL: configura la meteorología en la llegada.
  • PERSONALIZADO: mueve los deslizadores para cambiar los ajustes de meteorología.
  • REAL: condiciones meteorológicas reales.
  • ALEATORIO: condiciones meteorológicas aleatorias.

4 MULTIJUGADOR

Multijugador en tiempo real.

RFS Manual Multiplayer Server ES.png

Selecciona un servidor disponible de la lista y elige UNIRSE; luego, escoge un avión y elige CONFIRMAR.

RFS Manual Multiplayer Map ES.png

Acerca y aleja la vista para ver dónde vuelan los otros pilotos; toca en cualquier avión para ver los detalles del piloto. Configura el plan de vuelo y elige INICIAR VUELO.

5 OTRAS OPCIONES

Other Options ES.png

5.1 REANUDAR ÚLTIMA ACTIVIDAD

Con este botón puedes reanudar rápidamente el último vuelo donde lo dejaste.

5.2 AJUSTES

SISTEMA
  • CALIDAD: calidad de detalles del mundo 3D, redúcela si tienes problemas de estabilidad o de tasa de fotogramas.
  • RESOLUCIÓN NATIVA: activa la resolución nativa del dispositivo (solo dispositivos Android). Puede reducir la tasa de fotogramas.
  • INTERFAZ EN VUELO: SÍ = siempre se muestra la interfaz del juego.; NO = la interfaz del juego solo aparece al tocar la pantalla.
  • BORRAR CACHÉ: reinicia los datos descargados de la caché. Bórrala solo cuando tengas problemas de texturas dañadas o un tamaño excesivo de la aplicación.
  • TERRENOS POR SATÉLITE: activa o desactiva las imágenes satélite de terrenos de todo el mundo en alta definición.
  • MAPAS DE ALTURA POR SATÉLITE: activa o desactiva los mapas de altura de todo el mundo en alta definición.
  • TRÁFICO AÉREO EN TIEMPO REAL: activa y desactiva la presencia de tráfico aéreo real durante las actividades.
  • TRÁFICO AÉREO LOCAL: activa y desactiva la presencia de tráfico aéreo local durante las actividades.
SONIDO
  • SONIDO MAESTRO: configura el volumen general del sonido.
  • AVIÓN: configura el volumen del avión.
  • AVISO DEL GPWS: configura el volumen de los avisos del GPWS.
  • VOZ DE MONITORIZACIÓN DEL PILOTO: selecciona la voz de monitorización del piloto.
  • COMUNICACIONES ATC: configura el volumen de la voz de monitorización del piloto y de las comunicaciones del ATC.
  • OTRAS COMUNICACIONES ATC: configura el volumen de otros pilotos y comunicaciones ATC.
CUENTA
  • ASISTENCIA: abre el cliente de correo para enviar un correo electrónico al servicio de asistencia.
  • POLÍTICA DE PRIVACIDAD: comprueba nuestra política de privacidad.
  • GOOGLE: inicia sesión con tu cuenta de Google.
  • FACEBOOK: inicia sesión con tu cuenta de Facebook.
  • ID: el ID de tu cuenta.
  • NOMBRE DEL JUGADOR: será visible para otros jugadores. Elige tu nombre con cuidado, solo podrás cambiarlo una vez.
  • INDICATIVO DEL JUGADOR: el indicativo se usa para las COMUNICACIONES ATC y para identificar tu avión en el modo multijugador. El indicativo debe constar de 4-6 caracteres alfanuméricos.
FALLOS
los fallos son globales y se aplican a todos los aviones.
  • PERS./ALEAT./NO: elige los fallos, sorpréndete con fallos aleatorios o desactívalos.
  • Muévete arriba y abajo por la lista de fallos para ver todos los disponibles.
  • Mueve el deslizador de cada fallo para configurarlo con la frecuencia deseada, o muévelo a la izquierda del todo para desactivarlo.
CONTROLES
  • SENSIBILIDAD: establece la sensibilidad de los controles; cuanto más baja sea, más suave será la respuesta del avión a los movimientos.
  • TIPO DE ENTRADA: elige el acelerómetro de tu dispositivo o un joystick virtual. El joystick virtual puede activarse en cualquier parte libre de la pantalla, salvo la zona de la interfaz.
  • INVERTIR EJE VERTICAL: cambia el eje vertical del joystick virtual a normal o invertido.

5.3 REGISTRO DE VUELO

Para cada actividad
  • FECHA REAL: la fecha real en que se ha realizado la actividad.
  • FECHA DE ACTIVIDAD: la fecha de actividad, establecida según el plan de vuelo.
  • AVIÓN: el avión utilizado para volar.
  • DE: aeropuerto de salida.
  • A: aeropuerto de llegada.
  • DURACIÓN: tiempo de vuelo.
  • TIEMPO TOTAL: duración total de todos los vuelos.

5.4 MANUAL DEL JUEGO

Pulsa este botón para acceder a este manual.

5.5 NOTA DE LANZAMIENTO

Pulsa este botón para leer las últimas noticias del juego. Lee Android, iOS.

5.6 ESTADO EN LÍNEA

Comprueba tu estado en línea.

6 SUSCRIPCIÓN

Real Flight Simulator ofrece diferentes suscripciones para acceder a todas las funciones del juego.
Consulta la tabla comparativa a continuación:

RFS RFS PRO
AVIÓN
HD, diseños personalizados, cabina 3D,
partes funcionales, luces
Saab 340
Bombardier CRJ900
Airbus A320-200
Todos los aviones de RFS +
Embraer E190
Cessna 172
BAE Systems 146
Airbus A330-300
Airbus A340-200
Airbus A350-900
Airbus A380-800
Boeing 737-800
Boeing 747-200B
Boeing 767-300
Boeing 777-300
Boeing 787-8 Dreamliner
... y más próximamente.
AEROPUERTOS HD 35 aeropuertos con imágenes
por satélite, edificios 3D
calles de rodaje y
procedimientos detallados
(salida, llegada, aproximación)
Todos los AEROPUERTOS HD de RFS +
Tráfico aéreo y de suelo
AEROPUERTOS SD 500 aeropuertos con pistas,
edificios 3D y procedimientos
(salida y aproximación)
Todos los AEROPUERTOS SD de RFS +
Tráfico aéreo local
AEROPUERTOS LD No 14 000 aeropuertos con
pistas y procedimientos
(salida y aproximación) +
Tráfico aéreo local
MULTIJUGADOR No Multijugador en tiempo real,
vuela junto a otros
pilotos de todo el mundo.
ATC - Control de tráfico aéreo No Procedimientos y comunicaciones
interactivas multi voz de ATC.
TRÁFICO EN TIEMPO REAL No Tráfico en tiempo real de los 35
aeropuertos más grandes del mundo
y sus destinos
conectados.
VUELOS EN TIEMPO REAL No Únete a cualquier
vuelo en tiempo real disponible
y llévalo a su destino
(o adonde quieras).
PLANIFICADOR DE VUELO AVANZADO No Plan de vuelo avanzado con
con varias opciones para
crear/editar/duplicar
planes de vuelo complejos.
TERRENOS POR SATÉLITE No Imágenes satélite de terrenos de todo
el mundo en alta definición (requiere
conexión a transmisiones de
datos).
MAPAS DE ALTURA POR SATÉLITE No Mapas de altura mundiales
en alta definición (requiere conexión
a transmisiones de datos).

7 CHAT

Habla con otros pilotos para mejorar tu experiencia de vuelo o intercambiar información acerca del simulador y cualquier otra cuestión relacionada. Elige el idioma deseado de la lista de la izquierda.

8 INTERFAZ DE USUARIO EN VUELO

RFS UI.png
  1. A/P - PILOTO AUTOMÁTICO
  2. THR - ACELERADOR
  3. MASTER CAUTION - ALARMA MAESTRA
  4. GROUND SYSTEMS - SISTEMAS DE TIERRA
  5. AIRCRAFT SYSTEMS - SISTEMAS DEL AVIÓN
  6. FLAPS - FLAPS
  7. GEAR - LANDING GEAR
  8. SPOILER - SPOILER
  9. BRAKE - FRENO
  10. RUD - TIMÓN
  11. Cambiar PANEL DE INSTRUMENTOS
  12. Cambiar CÁMARA
  13. INDICADORES DE PANEL personalizados
  14. Plan de vuelo MAPA/FMC
  15. PAUSA
  16. COMMS - COMUNICACIONES
  17. VDGS - SISTEMA VISUAL DE GUÍA DE ACOPLAMIENTO



1. A/P - PILOTO AUTOMÁTICO
AP.png

A/P - PILOTO AUTOMÁTICO: toca para abrir y cerrar el panel de piloto automático.
NAV - NAVEGACIÓN: activa la navegación por piloto automático. El avión sigue el plan de vuelo. Cuando NAVEGACIÓN está activado, la velocidad, rumbo y altitud no pueden cambiarse manualmente.
APP - APROXIMACIÓN: activa la aproximación automática. Solo disponible cuando el avión está dentro del alcance del ILS.
SPD - VELOCIDAD: mantén el botón pulsado y mueve arriba y abajo para establecer la velocidad.
HDG - DIRECCIÓN: mantén el botón pulsado y mueve arriba y abajo para establecer el rumbo.
ALT - ALTITUD: mantén el botón pulsado y mueve arriba y abajo para establecer la altitud.
VS - VELOCIDAD VERTICAL: mantén el botón pulsado y mueve arriba y abajo para establecer la velocidad vertical.

2. THR - ACELERADOR: mueve arriba y abajo para establecer la aceleración deseada del motor.


3. MASTER CAUTION - ALARMA MAESTRA: muestra cualquier alarma activa. Toca para restablecer las alarmas.


4. GROUND SYSTEMS - SISTEMAS DE TIERRA
solo disponibles en tierra.
RFS Manual Ground Systems.png
UNIDAD DE ENERGÍA EN TIERRA: suministro externo de energía. Solo disponible cuando estás acoplado a la pasarela de embarque de pasajeros.
PASARELA DE EMBARQUE DE PASAJEROS: solo disponible en la posición correcta en la puerta. Actívala para que los pasajeros embarquen o desembarquen.
PUSH-BACK: solo disponible cuando el avión está parado; actívalo para retroceder.


5. AIRCRAFT SYSTEMS - SISTEMAS DEL AVIÓN

toca para abrir o cerrar el menú secundario seleccionado actualmente.
Mantén el botón pulsado y mueve arriba y abajo para seleccionar un menú secundario distinto (SISTEMAS, MOTORES, COMBUSTIBLE)).


5.1 SISTEMAS
SYSTEM01.png
HUD: activa y desactiva la interfaz.
WP HUD: activa y desactiva las etiquetas de puntos de ruta.
AC HUD: activa y desactiva otras etiquetas de avión.
COMMS HUD: activa y desactiva los textos de las comunicaciones.
APU - UNIDAD AUXILIAR DE POTENCIA: activa y desactiva la UAP.
ICE: activa y desactiva los sistemas antihielo.
NAV LIGHTS: activa y desactiva las luces de navegación.
BEACON LIGHTS: activa y desactiva los faros.
LANDING LIGHTS: activa y desactiva las luces de aterrizaje.
STROBE LIGHTS: activa y desactiva las luces estroboscópicas.


5.2 MOTORES
ENGINES01.png
Para cada motor:
FIRE: toca una vez para activar, luego toca de nuevo cuando el extintor esté listo: se desactivará automáticamente tras unos segundos si no se utiliza.
MTR x N1 xx%: toca una vez para arrancar el motor, verde indica que está listo; toca otra vez para apagarlo. Muestra N1 (baja presión de velocidad de rotación de compresión) para cada motor.
ACCL xx%: mueve arriba y abajo para ajustar la aceleración de los motores por separado.


5.3 COMBUSTIBLE
FUEL01.png
LEFT TANK: toca para soltar combustible.
RIGHT TANK: toca para soltar combustible.
FUEL: mueve a izquierda y derecha para mover el combustible de un depósito a otro.


6. FLAPS - FLAPS
FLAP.png

Mantén el botón pulsado y mueve arriba y abajo para cambiar los ajustes de los flaps.

7. GEAR - LANDING GEAR

Pulsa para extender o retirar el tren de aterrizaje. Asegúrate de tener una IAS (velocidad aerodinámica) inferior a "VLO" (velocidad máxima operativa del tren de aterrizaje) para extenderlo.

8. SPOILER - SPOILER
SPOILER01.png

Mantén el botón pulsado y mueve arriba y abajo para cambiar los ajustes de los spoilers.

9. BRAKE - FRENO

Toca para activar o desactivar los frenos de las ruedas.

10. RUD - TIMÓN

Mueve a izquierda y derecha para manejar el timón.

11. Cambiar PANEL DE INSTRUMENTOS

Toca para cambiar la configuración de varios paneles.
Mantén el botón pulsado y mueve arriba y abajo para cambiar rápidamente el panel.
Pulsa y mantén en un solo instrumento durante 1 segundo y mueve arriba, abajo, izquierda y derecha para personalizarlo.

12. Cambiar CÁMARA

Toca para cambiar a las distintas vistas de cámara.
Mantén el botón pulsado y mueve arriba, abajo, izquierda y derecha para elegir rápidamente la vista de cámara deseada.

13. INDICADORES DE PANEL personalizados
CustomDataLabels.png

Mantén el indicador pulsado y mueve arriba, abajo, izquierda y derecha para cambiar el tipo de indicador.

14. Plan de vuelo MAPA/FMC

FMC: ordenador de gestión de vuelo: abre y cierra el panel FMC.
CENTER: centra la vista del mapa en tu avión.

FMC panel:

RMV - ELIMINAR: selecciona un punto de ruta de la lista y pulsa ELM para eliminarlo.
NXT - SIGUIENTE: selecciona un punto de ruta de la lista y pulsa SIG para que sea el siguiente punto de ruta activo.
”UP - ARRIBA: selecciona un punto de ruta de la lista y pulsa ARR para moverlo hacia arriba en la lista.
DWN - ABAJO: selecciona un punto de ruta de la lista y pulsa ABA para moverlo hacia abajo en la lista.
CLR - BORRAR: borra todos los puntos de ruta.
DEP - SALIDA: salida solo en aeropuerto HD. Pulsa DEP para abrir la lista SID, luego elige una SID y pulsa SELECT para activarla.
ARR - LLEGADA: llegada solo a aeropuerto HD. Pulsa LLE para abrir la lista STAR, luego elige una STAR y pulsa SELECT para activarla.
APP - APROXIMACIÓN: solo se activa si existe un aeropuerto de llegada en el plan de vuelo. Pulsa APP para abrir la lista de APROXIMACIÓN, luego elige una APROXIMACIÓN y pulsa SELECT. A continuación, elige la TRANSICIÓN (solo aeropuerto HD) y pulsa SELECT para activarla.

15. PAUSA
TAKEOFF / LANDING
TakeOffLanding ES.png
Elige cualquiera de las opciones disponibles para realizar rápidamente una actividad.

DATE / TIME
GamePause 02 ES.png
  • PERS./REAL: elige tiempo real o personaliza cualquier ajuste.
  • FECHA: toca la fecha para cambiarla.
  • HORA: mueve el deslizador para cambiarla.

AIRCRAFT
GamePause 03 ES.png
  • COMBUSTIBLE: mueve el deslizador para cambiar la cantidad.
  • PASAJEROS: mueve el deslizador para cambiar la cantidad.
  • CARGAMENTO: mueve el deslizador para cambiar la cantidad.

WEATHER
establece la meteorología actual.
GamePause 04 ES.png
  • PERSONALIZADO: mueve los deslizadores para cambiar los ajustes de meteorología.
  • REAL: condiciones meteorológicas reales.

FAILURES
los fallos son globales y se aplican a todos los aviones.
GamePause 05 ES.png
  • PERSONALIZADO/ALEATORIO/NO: elige los fallos, sorpréndete con fallos aleatorios o desactívalos
  • Muévete arriba y abajo por la lista de fallos para ver todos los disponibles.
  • Mueve el deslizador de cada fallo para configurarlo con la frecuencia deseada o muévelo a la izquierda del todo para desactivarlo.

CONTROLS
GamePause 06 ES.png
  • SENSIBILIDAD: establece la sensibilidad de los controles; cuanto más baja sea, más suave será la respuesta del avión a los movimientos.
  • TIPO DE ENTRADA: elige el acelerómetro de tu dispositivo o un joystick virtual. El joystick virtual puede activarse en cualquier parte libre de la pantalla, salvo la zona de la interfaz.
  • INVERTIR EJE VERTICAL: cambia el eje vertical del joystick virtual entre normal o invertido.

CALIBRATE
toca para calibrar y volver a tu vuelo.

CONTINUE
Vuelve a tu vuelo.

EXIT
abandona el vuelo.
GamePause 07 ES.png
Si abandonas el vuelo tendrás acceso a:
  • SALIR: vuelve al menú principal.
  • INTÉNTALO DE NUEVO: reinicia el vuelo.
  • REBOBINAR: regresa al vuelo un minuto antes de abandonarlo o de estrellarte.
  • INFORME: informe de fin del vuelo. También aparecerá al apagar los motores o tras conectar la PBB ("Passenger Boarding Bridge", pasarela de embarque de pasajeros) y apagar los motores.
  • REPETICIÓN: ve la repetición.

16. COMMS - COMUNICACIONES
16.1 ATC - Control de Tráfico Aéreo
RFS Manual ATC 2.png
El ATC te permitirá gestionar las comunicaciones entre tu avión y los diferentes controladores aéreos.
Empieza eligiendo las frecuencias correctas según tu posición, luego elige las acciones de acuerdo con los procedimientos de vuelo. También escucharás cualquier comunicación entre el ATC y otros aviones que sintonizan la misma frecuencia.
ATIS: servicio de información automática de terminal. Una retransmisión continua de información aeronáutica grabada.
GROUND: se usa cuando estás en tierra.
TOWER: se usa en la pista, despegue y aterrizaje final.
APPROACH: se usa después de despegar y durante el aterrizaje inicial.
EN ROUTE: se usa durante el vuelo.
EMERGENCIA: se usa para gestionar cualquier procedimiento de emergencia del avión.
- SOLICITAR AEROPUERTO MÁS CERCANO: solicita el aeropuerto más cercano.
- PLANIFICAR AL MÁS CERCANO: configura el plan de vuelo al aeropuerto más cercano.
- EMERGENCIA/URGENCIA: para informar de la situación actual.

16.2 CHAT EN VUELO
  • CHAT PRINCIPAL: el mismo chat del menú principal, disponible para todos los jugadores. Toca en el botón superior izquierdo para cambiar el idioma.

  • CHAT MULTIJUGADOR: con el nombre del servidor que has elegido en multijugador. Toca el botón superior derecho para filtrar los pilotos según la distancia.


  • 17. VDGS - SISTEMA VISUAL DE GUÍA DE ACOPLAMIENTO

    Disponible en cualquier aeropuerto HD. Sigue las instrucciones del mapa para llegar a la puerta asignada, luego alcanza la zona de aparcamiento siguiendo las instrucciones del VDGS. Cuando estés aparcado correctamente (OK), la PASARELA DE EMBARQUE DE PASAJEROS estará disponible.

    9 AVIONES Y DISEÑOS

    SelectPlane ES.png

    Elige un avión de la lista de la izquierda.
    Cambia el diseño (REAL o VIRTUAL) con las flechas a los lados del nombre del diseño, o toca en el nombre del diseño para abrir la lista completa.

    • CREAR DISEÑO: abre la página web RFS Liveries para descargar plantillas de diseño (requiere un paquete gráfico compatible con el formato de archivo .psd). Vídeo tutorial con instrucciones: https://youtu.be/FmwjD-TCS4E
    Other languages:
    Bahasa Indonesia • ‎Deutsch • ‎English • ‎Türkçe • ‎español • ‎français • ‎italiano • ‎português • ‎русский • ‎中文 • ‎日本語 • ‎한국어