Difference between revisions of "Real Flight Simulator/es"
(Updating to match new version of source page) |
(Importing a new version from external source) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
</div> | </div> | ||
− | [https://www.youtube.com/playlist?list=PLCSy6-pa82n0kwiJFeAIfyKu8bpC8OVRx ''' | + | [https://www.youtube.com/playlist?list=PLCSy6-pa82n0kwiJFeAIfyKu8bpC8OVRx '''Vídeos tutoriales: www.youtube.com/RORTOS] |
<gallery widths="450px" heights="337px" perrow="3"> | <gallery widths="450px" heights="337px" perrow="3"> | ||
− | File:RFS Manual UI HOME 2.png| | + | File:RFS Manual UI HOME 2.png|Menú principal |
− | File:RFS Manual UI GAME 2.png| | + | File:RFS Manual UI GAME 2.png|Interfaz de usuario en vuelo |
− | File:RFS Manual UI AIRCFRAT 2.png| | + | File:RFS Manual UI AIRCFRAT 2.png|Aviones y diseños |
</gallery> | </gallery> | ||
− | == 1 | + | == 1 VOLAR AHORA == |
<div id="1_Fly_Now" style="display:inline;"></div> | <div id="1_Fly_Now" style="display:inline;"></div> | ||
− | + | Entra rápidamente en el simulador de vuelo. | |
− | === 1.1 | + | === 1.1 Selección de avión === |
[[File:SelectPlane.png|700px|none|middle|thumb]] | [[File:SelectPlane.png|700px|none|middle|thumb]] | ||
− | + | Elige un avión de la lista de la izquierda.<br/> | |
− | + | Cambia el diseño (REAL o VIRTUAL) con las flechas a los lados del nombre del diseño, o toca en el nombre del diseño para abrir la lista completa. | |
− | * | + | * CONFIRMAR: pasa a la selección de ruta. |
− | * | + | * ATRÁS: vuelve al menú principal. |
− | * | + | * CREAR DISEÑO: abre la página web [http://www.realflightsimulator.org/liveries/ RFS Liveries] para descargar plantillas de diseño (requiere un paquete gráfico compatible con el formato de archivo .psd). Vídeo tutorial con instrucciones: https://youtu.be/FmwjD-TCS4E<br/> |
− | === 1.2 | + | === 1.2 Selección de ruta === |
[[File:FlightPlan.png|700px|none|middle|thumb]] | [[File:FlightPlan.png|700px|none|middle|thumb]] | ||
− | + | Acerca o aleja la vista con el gesto de pellizco en el mapa, los aeropuertos pequeños aparecerán al acercar más la vista.<br/> | |
− | + | Para seleccionar un aeropuerto del mapa, toca su código ICAO o búscalo con el botón de búsqueda ICAO.<br/> | |
− | + | Para elegir despegue o aterrizaje, toca el icono a la derecha del nombre del aeropuerto; tócalo otra vez para cancelar.<br/> | |
− | ''' | + | '''Tipos de aeropuerto:''' |
<gallery widths="360px" heights="182px" perrow="3"> | <gallery widths="360px" heights="182px" perrow="3"> | ||
− | File:HD.png|HD|HD | + | File:HD.png|HD|Aeropuerto HD |
− | File:SD.png|SD|SD | + | File:SD.png|SD|Aeropuerto SD |
− | File:LD.png|LD|LD | + | File:LD.png|LD|Aeropuerto LD |
</gallery> | </gallery> | ||
− | '''HD | + | '''Aeropuerto HD - Selección''' |
<gallery widths="450px" heights="307px" perrow="3"> | <gallery widths="450px" heights="307px" perrow="3"> | ||
− | File:HD Airport 01.png|HD | + | File:HD Airport 01.png|Aeropuerto HD 01|Sin selección |
− | File:HD Airport 02.png|HD | + | File:HD Airport 02.png|Aeropuerto HD 02|Iniciar desde PISTA |
− | File:HD Airport 03.png|HD | + | File:HD Airport 03.png|Aeropuerto HD 03|Iniciar desde PUERTA |
</gallery> | </gallery> | ||
− | '''SD/LD | + | '''Aeropuerto SD/LD - Selección''' |
<gallery widths="450px" heights="307px" perrow="3"> | <gallery widths="450px" heights="307px" perrow="3"> | ||
− | File:EBMB 01.png|EBMB 01| | + | File:EBMB 01.png|EBMB 01|Iniciar desde pista |
− | File:EBMB 02.png|EBMB 02| | + | File:EBMB 02.png|EBMB 02|Aterrizar en pista (maniobrar a puerta si es aeropuerto HD) |
</gallery> | </gallery> | ||
− | * | + | * INICIAR VUELO: toma el control del avión. |
− | * | + | * REINICIAR: deshace la selección de aeropuerto. |
− | * | + | * ATRÁS: vuelve a selección de avión. |
<div id="3_Real_Time_Flights" style="display:inline;"></div> | <div id="3_Real_Time_Flights" style="display:inline;"></div> | ||
− | == 2 REAL | + | == 2 VUELOS EN TIEMPO REAL == |
− | + | Busca vuelos en tiempo real y realízalos.<br/> | |
− | + | Acerca o aleja la vista con el gesto de pellizco en el mapa.<br/> | |
− | + | Toca un avión para buscar un vuelo en el mapa.<br/> | |
− | + | Comprueba los detalles del vuelo en la caja de información de la esquina inferior derecha.<br/> | |
[[File:RealTimeFlight.png|600px|none|middle|thumb]] | [[File:RealTimeFlight.png|600px|none|middle|thumb]] | ||
− | * | + | * CONFIRMAR: ve a la página de avión y selecciona el diseño del avión; luego, pasa a INICIAR VUELO. |
− | * | + | * ATRÁS: vuelve al menú principal. |
<div id="2_Advanced_Flight_Planner" style="display:inline;"></div> | <div id="2_Advanced_Flight_Planner" style="display:inline;"></div> | ||
− | == 3 | + | == 3 PLANIFICADOR DE VUELO AVANZADO == |
− | + | Planea con cuidado tu vuelo y ejecútalo. | |
[[File:AdvancedFlightPlanner.png|700px|none|middle|thumb]] | [[File:AdvancedFlightPlanner.png|700px|none|middle|thumb]] | ||
− | === 3.1 | + | === 3.1 Selección de archivo === |
− | + | Elige un plan ya existente en la lista de la izquierda o elige una opción de la barra superior. | |
− | * | + | * NUEVO: crea un nuevo plan de vuelo. |
− | * | + | * DUPLICAR: crea una copia del plan de vuelo seleccionado. |
− | * | + | * EDITAR: edita el plan de vuelo seleccionado. |
− | * | + | * ELIMINAR: elimina el plan de vuelo seleccionado. |
− | * | + | * INICIAR VUELO: comienza el plan de vuelo seleccionado. |
− | * | + | * ATRÁS: vuelve al menú principal. |
− | === 3.2 | + | === 3.2 Editar/Nuevo === |
[[File:EditNew.png|700px|none|middle|thumb]] | [[File:EditNew.png|700px|none|middle|thumb]] | ||
: '''GENERAL''' | : '''GENERAL''' | ||
− | ::* | + | ::* TÍTULO: introduce el título del plan de vuelo. |
− | ::* | + | ::* DESCRIPCIÓN: introduce una descripción del plan de vuelo. |
− | ::* | + | ::* ETIQUETAS: introduce cualquier etiqueta del plan de vuelo separadas por un espacio (ejemplo: "Lluvia Asia Singapur"). |
: | : | ||
:'''DATE/TIME''' | :'''DATE/TIME''' | ||
− | ::* | + | ::* PERS./REAL: elige tiempo real o personaliza cualquier ajuste. |
− | ::* | + | ::* FECHA: toca la fecha para cambiarla. |
− | ::* | + | ::* HORA: mueve el deslizador para cambiarla. |
:'''FLIGHT PLAN''' | :'''FLIGHT PLAN''' | ||
− | ::* | + | ::* ve la ruta planeada. Toca EDITAR para crear/cambiar la ruta. |
:: [[File:RFS_FlightPlan2.png|700px|none|middle|thumb]] | :: [[File:RFS_FlightPlan2.png|700px|none|middle|thumb]] | ||
− | ::* | + | ::* selecciona los aeropuertos de salida y de llegada. |
− | ::* | + | ::* Elige SALIDA para configurar el procedimiento SID (los aeropuertos HD incluyen transiciones). |
− | ::* | + | ::* Elige LLEGADA para establecer el procedimiento STAR (solo aeropuertos HD). |
− | ::* | + | ::* Elige APROXIMACIÓN para configurar la pista de aterrizaje. |
− | ::* | + | ::* ATRÁS: para ignorar los cambios. |
− | ::* | + | ::* CONFIRMAR: para configurar el plan de vuelo. |
− | :'''AIRCRAFT''': | + | :'''AIRCRAFT''': ve el avión que has seleccionado. |
− | ::* | + | ::* CAMBIAR: cambia el avión. |
− | ::* | + | ::* COMBUSTIBLE: mueve el deslizador para cambiar la cantidad. |
− | ::* | + | ::* PASAJEROS: mueve el deslizador para cambiar la cantidad. |
− | ::* | + | ::* CARGAMENTO: mueve el deslizador para cambiar la cantidad. |
− | :'''METAR - DEPARTURE''': | + | :'''METAR - DEPARTURE''': configura la meteorología en la salida. |
− | ::* | + | ::* PERSONALIZADO: mueve los deslizadores para cambiar los ajustes de la meteorología. |
− | ::* REAL: | + | ::* REAL: condiciones meteorológicas reales |
− | ::* | + | ::* ALEATORIO: condiciones meteorológicas aleatorias. |
− | :'''METAR - ARRIVAL''': | + | :'''METAR - ARRIVAL''': configura la meteorología en la llegada. |
− | ::* | + | ::* PERSONALIZADO: mueve los deslizadores para cambiar los ajustes de meteorología. |
− | ::* REAL: | + | ::* REAL: condiciones meteorológicas reales. |
− | ::* | + | ::* ALEATORIO: condiciones meteorológicas aleatorias. |
<div id="4_Multiplayer" style="display:inline;"></div> | <div id="4_Multiplayer" style="display:inline;"></div> | ||
− | == 4 | + | == 4 MULTIJUGADOR == |
− | + | Multijugador en tiempo real. | |
[[File:RFS_Manual_Multiplayer_Server.png|400px|none|middle|thumb]] | [[File:RFS_Manual_Multiplayer_Server.png|400px|none|middle|thumb]] | ||
− | + | Selecciona un servidor disponible de la lista y elige UNIRSE; luego, escoge un avión y elige CONFIRMAR.<br/><br/> | |
[[File:RFS_Manual_Multiplayer_Map.png|400px|none|middle|thumb]] | [[File:RFS_Manual_Multiplayer_Map.png|400px|none|middle|thumb]] | ||
− | + | Acerca y aleja la vista para ver dónde vuelan los otros pilotos; toca en cualquier avión para ver los detalles del piloto. | |
− | + | Configura el plan de vuelo y elige INICIAR VUELO. | |
<div id="5_Other_Options" style="display:inline;"></div> | <div id="5_Other_Options" style="display:inline;"></div> | ||
− | == 5 | + | == 5 OTRAS OPCIONES == |
[[File:Other Options.png|700px|none|middle|thumb]] | [[File:Other Options.png|700px|none|middle|thumb]] | ||
<div id="5.1_Resume_Last_Activity" style="display:inline;"></div> | <div id="5.1_Resume_Last_Activity" style="display:inline;"></div> | ||
− | ===5.1 | + | ===5.1 REANUDAR ÚLTIMA ACTIVIDAD=== |
− | + | Con este botón puedes reanudar rápidamente el último vuelo donde lo dejaste. | |
<div id="5_Settings" style="display:inline;"></div> | <div id="5_Settings" style="display:inline;"></div> | ||
− | ===5.2 | + | ===5.2 AJUSTES=== |
− | ; | + | ; SISTEMA |
− | :* | + | :* CALIDAD: calidad de detalles del mundo 3D, redúcela si tienes problemas de estabilidad o de tasa de fotogramas. |
− | :* | + | :* RESOLUCIÓN NATIVA: activa la resolución nativa del dispositivo (solo dispositivos Android). Puede reducir la tasa de fotogramas. |
− | :* | + | :* INTERFAZ EN VUELO: SÍ = siempre se muestra la interfaz del juego.; NO = la interfaz del juego solo aparece al tocar la pantalla. |
− | :* | + | :* BORRAR CACHÉ: reinicia los datos descargados de la caché. Bórrala solo cuando tengas problemas de texturas dañadas o un tamaño excesivo de la aplicación. |
− | :* | + | :* TERRENOS POR SATÉLITE: activa o desactiva las imágenes satélite de terrenos de todo el mundo en alta definición. |
− | :* | + | :* MAPAS DE ALTURA POR SATÉLITE: activa o desactiva los mapas de altura de todo el mundo en alta definición. |
− | :* REAL | + | :* TRÁFICO AÉREO EN TIEMPO REAL: activa y desactiva la presencia de tráfico aéreo real durante las actividades. |
− | :* LOCAL | + | :* TRÁFICO AÉREO LOCAL: activa y desactiva la presencia de tráfico aéreo local durante las actividades. |
− | ; | + | ; SONIDO |
− | :* | + | :* SONIDO MAESTRO: configura el volumen general del sonido. |
− | :* | + | :* AVIÓN: configura el volumen del avión. |
− | :* | + | :* AVISO DEL GPWS: configura el volumen de los avisos del GPWS. |
− | :* | + | :* VOZ DE MONITORIZACIÓN DEL PILOTO: selecciona la voz de monitorización del piloto. |
− | :* ATC | + | :* COMUNICACIONES ATC: configura el volumen de la voz de monitorización del piloto y de las comunicaciones del ATC. |
− | :* ATC | + | :* OTRAS COMUNICACIONES ATC: configura el volumen de otros pilotos y comunicaciones ATC. |
− | ; | + | ; CUENTA |
− | :* | + | :* ASISTENCIA: abre el cliente de correo para enviar un correo electrónico al servicio de asistencia. |
− | :* | + | :* POLÍTICA DE PRIVACIDAD: comprueba nuestra política de privacidad. |
− | :* GOOGLE: | + | :* GOOGLE: inicia sesión con tu cuenta de Google. |
− | :* FACEBOOK: | + | :* FACEBOOK: inicia sesión con tu cuenta de Facebook. |
− | :* ID: | + | :* ID: el ID de tu cuenta. |
− | :* | + | :* NOMBRE DEL JUGADOR: será visible para otros jugadores. Elige tu nombre con cuidado, solo podrás cambiarlo una vez. |
− | :* | + | :* INDICATIVO DEL JUGADOR: el indicativo se usa para las COMUNICACIONES ATC y para identificar tu avión en el modo multijugador. El indicativo debe constar de 4-6 caracteres alfanuméricos. |
− | ; | + | ; FALLOS: los fallos son globales y se aplican a todos los aviones. |
− | :* | + | :* PERS./ALEAT./NO: elige los fallos, sorpréndete con fallos aleatorios o desactívalos. |
− | :* | + | :* Muévete arriba y abajo por la lista de fallos para ver todos los disponibles. |
− | :* | + | :* Mueve el deslizador de cada fallo para configurarlo con la frecuencia deseada, o muévelo a la izquierda del todo para desactivarlo. |
− | ; | + | ; CONTROLES |
− | :* | + | :* SENSIBILIDAD: establece la sensibilidad de los controles; cuanto más baja sea, más suave será la respuesta del avión a los movimientos. |
− | :* | + | :* TIPO DE ENTRADA: elige el acelerómetro de tu dispositivo o un joystick virtual. El joystick virtual puede activarse en cualquier parte libre de la pantalla, salvo la zona de la interfaz. |
− | :* | + | :* INVERTIR EJE VERTICAL: cambia el eje vertical del joystick virtual a normal o invertido. |
<div id="6_Log_Book" style="display:inline;"></div> | <div id="6_Log_Book" style="display:inline;"></div> | ||
− | ===5.3 | + | ===5.3 REGISTRO DE VUELO=== |
− | ; | + | ; Para cada actividad |
− | :* REAL | + | :* FECHA REAL: la fecha real en que se ha realizado la actividad. |
− | :* | + | :* FECHA DE ACTIVIDAD: la fecha de actividad, establecida según el plan de vuelo. |
− | :* | + | :* AVIÓN: el avión utilizado para volar. |
− | :* | + | :* DE: aeropuerto de salida. |
− | :* | + | :* A: aeropuerto de llegada. |
− | :* | + | :* DURACIÓN: tiempo de vuelo. |
− | :* TOTAL | + | :* TIEMPO TOTAL: duración total de todos los vuelos. |
<div id="5.4_Game_Manual" style="display:inline;"></div> | <div id="5.4_Game_Manual" style="display:inline;"></div> | ||
− | ===5.4 | + | ===5.4 MANUAL DEL JUEGO=== |
− | + | Pulsa este botón para acceder a este manual. | |
<div id="5.5_Release_Note" style="display:inline;"></div> | <div id="5.5_Release_Note" style="display:inline;"></div> | ||
− | ===5.5 | + | ===5.5 NOTA DE LANZAMIENTO=== |
− | + | Pulsa este botón para leer las últimas noticias del juego. Lee [[RFS Release Note]]. | |
− | ===5.6 | + | ===5.6 ESTADO EN LÍNEA=== |
<div id="5.6_Online_Status" style="display:inline;"></div> | <div id="5.6_Online_Status" style="display:inline;"></div> | ||
− | + | Comprueba tu estado en línea. | |
<div id="10_Subscription" style="display:inline;"></div> | <div id="10_Subscription" style="display:inline;"></div> | ||
− | ==6 | + | ==6 SUSCRIPCIÓN== |
− | Real Flight Simulator | + | Real Flight Simulator ofrece diferentes suscripciones para acceder a todas las funciones del juego.<br/> |
− | + | Consulta la tabla comparativa a continuación: | |
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
Line 215: | Line 215: | ||
||RFS PRO | ||RFS PRO | ||
|- | |- | ||
− | || | + | ||AVIÓN<br/>HD, diseños personalizados, cabina 3D,<br/>partes funcionales, luces |
||Saab 340<br/>Bombardier CRJ900<br/>Airbus A320-200 | ||Saab 340<br/>Bombardier CRJ900<br/>Airbus A320-200 | ||
− | || | + | ||Todos los aviones de RFS +<br/>Embraer E190<br/>Cessna 172<br/>BAE Systems 146<br/>Airbus A330-300<br/>Airbus A340-200<br/>Airbus A350-900<br/>Airbus A380-800<br/>Boeing 737-800<br/>Boeing 747-200B<br/>Boeing 767-300<br/>Boeing 777-300<br/>Boeing 787-8 Dreamliner<br/>... y más próximamente. |
|- | |- | ||
− | ||HD | + | ||AEROPUERTOS HD |
− | ||35 | + | ||35 aeropuertos con imágenes<br/>por satélite, edificios 3D<br/>calles de rodaje y<br/>procedimientos detallados<br/>(salida, llegada, aproximación) |
− | || | + | ||Todos los AEROPUERTOS HD de RFS +<br/> Tráfico aéreo y de suelo |
|- | |- | ||
− | ||SD | + | ||AEROPUERTOS SD |
− | ||500 | + | ||500 aeropuertos con pistas,<br/>edificios 3D y procedimientos<br/>(salida y aproximación) |
− | || | + | ||Todos los AEROPUERTOS SD de RFS +<br/>Tráfico aéreo local |
|- | |- | ||
− | ||LD | + | ||AEROPUERTOS LD |
||No | ||No | ||
− | || | + | ||14 000 aeropuertos con<br/>pistas y procedimientos<br/>(salida y aproximación) +<br/>Tráfico aéreo local |
|- | |- | ||
− | || | + | ||MULTIJUGADOR |
||No | ||No | ||
− | || | + | ||Multijugador en tiempo real,<br/>vuela junto a otros<br/>pilotos de todo el mundo. |
|- | |- | ||
− | ||ATC - | + | ||ATC - Control de tráfico aéreo |
||No | ||No | ||
− | || | + | ||Procedimientos y comunicaciones<br/>interactivas multi voz de ATC. |
|- | |- | ||
− | ||REAL | + | ||TRÁFICO EN TIEMPO REAL |
||No | ||No | ||
− | || | + | ||Tráfico en tiempo real de los 35<br/>aeropuertos más grandes del mundo<br/>y sus destinos<br/>conectados. |
|- | |- | ||
− | || | + | ||VUELOS EN TIEMPO REAL |
||No | ||No | ||
− | || | + | ||Únete a cualquier<br/>vuelo en tiempo real disponible<br/>y llévalo a su destino<br/>(o adonde quieras). |
|- | |- | ||
− | || | + | ||PLANIFICADOR DE VUELO AVANZADO |
||No | ||No | ||
− | || | + | ||Plan de vuelo avanzado con<br/>con varias opciones para<br/>crear/editar/duplicar<br/>planes de vuelo complejos. |
|- | |- | ||
− | || | + | ||TERRENOS POR SATÉLITE |
||No | ||No | ||
− | || | + | ||Imágenes satélite de terrenos de todo<br/>el mundo en alta definición (requiere<br/>conexión a transmisiones de<br/>datos). |
|- | |- | ||
− | || | + | ||MAPAS DE ALTURA POR SATÉLITE |
||No | ||No | ||
− | || | + | ||Mapas de altura mundiales<br/>en alta definición (requiere conexión<br/>a transmisiones de datos). |
|} | |} | ||
<div id="7_Chat" style="display:inline;"></div> | <div id="7_Chat" style="display:inline;"></div> | ||
==7 CHAT == | ==7 CHAT == | ||
− | + | Habla con otros pilotos para mejorar tu experiencia de vuelo o intercambiar información acerca del simulador y cualquier otra cuestión relacionada. | |
− | + | Elige el idioma deseado de la lista de la izquierda. | |
<div id="8_Flight_User_Interface" style="display:inline;"></div> | <div id="8_Flight_User_Interface" style="display:inline;"></div> | ||
− | ==8 | + | ==8 INTERFAZ DE USUARIO EN VUELO == |
[[File:RFS UI.png|700px|none|baseline|thumb]] | [[File:RFS UI.png|700px|none|baseline|thumb]] | ||
Line 290: | Line 290: | ||
---- | ---- | ||
− | <div id="anchor1">'''1. | + | <div id="anchor1">'''1. PILOTO AUTOMÁTICO'''</div> |
'''[[File:AP.png|400px|none|middle|thumb]]''' | '''[[File:AP.png|400px|none|middle|thumb]]''' | ||
− | '''A/P''' - | + | '''A/P''' - PILOTO AUTOMÁTICO: toca para abrir y cerrar el panel de piloto automático.<br/> |
− | '''NAV''' - | + | '''NAV''' - NAVEGACIÓN: activa la navegación por piloto automático. El avión sigue el plan de vuelo. Cuando NAVEGACIÓN está activado, la velocidad, rumbo y altitud no pueden cambiarse manualmente.<br/> |
− | '''APP''' - | + | '''APP''' - APROXIMACIÓN: activa la aproximación automática. Solo disponible cuando el avión está dentro del alcance del ILS.<br/> |
− | '''SPD''' - | + | '''SPD''' - VELOCIDAD: mantén el botón pulsado y mueve arriba y abajo para establecer la velocidad.<br/> |
− | '''HDG''' - | + | '''HDG''' - DIRECCIÓN: mantén el botón pulsado y mueve arriba y abajo para establecer el rumbo.<br/> |
− | '''ALT''' - | + | '''ALT''' - ALTITUD: mantén el botón pulsado y mueve arriba y abajo para establecer la altitud.<br/> |
− | '''VS''' - VERTICAL | + | '''VS''' - VELOCIDAD VERTICAL: mantén el botón pulsado y mueve arriba y abajo para establecer la velocidad vertical. |
<br /> | <br /> | ||
<br /> | <br /> | ||
− | <div id="anchor2">'''2. | + | <div id="anchor2">'''2. ACELERADOR''': mueve arriba y abajo para establecer la aceleración deseada del motor.</div><br/> |
− | <div id="anchor3">'''3. | + | <div id="anchor3">'''3. ALARMA MAESTRA''': muestra cualquier alarma activa. Toca para restablecer las alarmas.</div><br/> |
− | <div id="anchor4">'''4. | + | <div id="anchor4">'''4. SISTEMAS DE TIERRA'''</div> |
; | ; | ||
− | : | + | : solo disponibles en tierra. |
:[[File:RFS Manual Ground Systems.png|400px|none|middle|thumb]] | :[[File:RFS Manual Ground Systems.png|400px|none|middle|thumb]] | ||
: | : | ||
− | :''' | + | :'''UNIDAD DE ENERGÍA EN TIERRA'': suministro externo de energía. Solo disponible cuando estás acoplado a la pasarela de embarque de pasajeros. |
: | : | ||
− | :''' | + | :'''PASARELA DE EMBARQUE DE PASAJEROS''': solo disponible en la posición correcta en la puerta. Actívala para que los pasajeros embarquen o desembarquen. |
: | : | ||
− | :''' | + | :'''PUSH-BACK''': solo disponible cuando el avión está parado; actívalo para retroceder. |
: | : | ||
<br/> | <br/> | ||
− | '''5. | + | '''5. SISTEMAS DEL AVIÓN''' |
; | ; | ||
− | : | + | : toca para abrir o cerrar el menú secundario seleccionado actualmente. |
− | : | + | : Mantén el botón pulsado y mueve arriba y abajo para seleccionar un menú secundario distinto (SISTEMAS, MOTORES, COMBUSTIBLE)).<br/> |
<br/> | <br/> | ||
− | :<div id="anchor5">'''5.1 | + | :<div id="anchor5">'''5.1 SISTEMAS'''</div> |
:[[File:SYSTEM01.png|400px|none|middle|thumb]] | :[[File:SYSTEM01.png|400px|none|middle|thumb]] | ||
: | : | ||
− | :'''HUD''' | + | :'''HUD''': activa y desactiva la interfaz. |
: | : | ||
− | :'''WP HUD''' | + | :'''WP HUD''': activa y desactiva las etiquetas de puntos de ruta. |
: | : | ||
− | :'''AC HUD''' | + | :'''AC HUD''': activa y desactiva otras etiquetas de avión. |
: | : | ||
− | :'''COMMS HUD''' | + | :'''COMMS HUD''': activa y desactiva los textos de las comunicaciones. |
: | : | ||
− | :'''APU''' - | + | :'''APU''' - UNIDAD AUXILIAR DE POTENCIA: activa y desactiva la UAP. |
: | : | ||
− | :'''ICE''' | + | :'''ICE''': activa y desactiva los sistemas antihielo. |
: | : | ||
− | :'''NAV LIGHTS''' | + | :'''NAV LIGHTS''': activa y desactiva las luces de navegación. |
: | : | ||
− | :'''BEACON LIGHTS''' | + | :'''BEACON LIGHTS''': activa y desactiva los faros. |
: | : | ||
− | :'''LANDING LIGHTS''' | + | :'''LANDING LIGHTS''': activa y desactiva las luces de aterrizaje. |
: | : | ||
− | :'''STROBE LIGHTS''' | + | :'''STROBE LIGHTS''': activa y desactiva las luces estroboscópicas. |
: | : | ||
<br/> | <br/> | ||
− | :'''5.2 | + | :'''5.2 MOTORES''' |
:[[File:ENGINES01.png|400px|none|middle|thumb]] | :[[File:ENGINES01.png|400px|none|middle|thumb]] | ||
: | : | ||
− | : | + | : Para cada motor: |
: | : | ||
− | :'''FIRE''' | + | :'''FIRE''': toca una vez para activar, luego toca de nuevo cuando el extintor esté listo: se desactivará automáticamente tras unos segundos si no se utiliza. |
: | : | ||
− | :''' | + | :'''MTR x N1 xx%''': toca una vez para arrancar el motor, verde indica que está listo; toca otra vez para apagarlo. Muestra N1 (baja presión de velocidad de rotación de compresión) para cada motor. |
: | : | ||
− | :''' | + | :'''ACCL xx%''': mueve arriba y abajo para ajustar la aceleración de los motores por separado. |
: | : | ||
<br/> | <br/> | ||
− | :'''5.3 | + | :'''5.3 COMBUSTIBLE''' |
:[[File:FUEL01.png|400px|none|middle|thumb]] | :[[File:FUEL01.png|400px|none|middle|thumb]] | ||
: | : | ||
− | :'''LEFT TANK''' | + | :'''LEFT TANK''': toca para soltar combustible. |
: | : | ||
− | :'''RIGHT TANK''' | + | :'''RIGHT TANK''': toca para soltar combustible. |
: | : | ||
− | :'''FUEL''' | + | :'''FUEL''': mueve a izquierda y derecha para mover el combustible de un depósito a otro. |
<br/> | <br/> | ||
<div id="anchor6">'''6. FLAPS'''</div> | <div id="anchor6">'''6. FLAPS'''</div> | ||
[[File:FLAP.png|400px|none|middle|thumb]] | [[File:FLAP.png|400px|none|middle|thumb]] | ||
− | + | Mantén el botón pulsado y mueve arriba y abajo para cambiar los ajustes de los flaps. | |
<br/> | <br/> | ||
<div id="anchor7">'''7. LANDING GEAR'''</div> | <div id="anchor7">'''7. LANDING GEAR'''</div> | ||
− | + | Pulsa para extender o retirar el tren de aterrizaje. Asegúrate de tener una IAS (velocidad aerodinámica) inferior a "VLO" (velocidad máxima operativa del tren de aterrizaje) para extenderlo. | |
<br/> | <br/> | ||
<div id="anchor8">'''8. SPOILER'''</div> | <div id="anchor8">'''8. SPOILER'''</div> | ||
[[File:SPOILER01.png|400px|none|middle|thumb]] | [[File:SPOILER01.png|400px|none|middle|thumb]] | ||
− | + | Mantén el botón pulsado y mueve arriba y abajo para cambiar los ajustes de los spoilers. | |
<br/> | <br/> | ||
− | <div id="anchor9">'''9. | + | <div id="anchor9">'''9. FRENO'''</div> |
− | + | Toca para activar o desactivar los frenos de las ruedas. | |
<br/> | <br/> | ||
− | <div id="anchor10">'''10. | + | <div id="anchor10">'''10. TIMÓN'''</div> |
− | + | Mueve a izquierda y derecha para manejar el timón. | |
<br/> | <br/> | ||
− | <div id="anchor11">'''11. | + | <div id="anchor11">'''11. Cambiar PANEL DE INSTRUMENTOS'''</div> |
− | + | Toca para cambiar la configuración de varios paneles.<br/> | |
− | + | Mantén el botón pulsado y mueve arriba y abajo para cambiar rápidamente el panel.<br/> | |
− | + | Pulsa y mantén en un solo instrumento durante 1 segundo y mueve arriba, abajo, izquierda y derecha para personalizarlo. | |
<br/> | <br/> | ||
− | <div id="anchor12">'''12. | + | <div id="anchor12">'''12. Cambiar CÁMARA'''</div> |
− | + | Toca para cambiar a las distintas vistas de cámara.<br/> | |
− | + | Mantén el botón pulsado y mueve arriba, abajo, izquierda y derecha para elegir rápidamente la vista de cámara deseada.<br/> | |
<br/> | <br/> | ||
− | <div id="anchor13">'''13. | + | <div id="anchor13">'''13. INDICADORES DE PANEL personalizados'''</div> |
[[File:CustomDataLabels.png|400px|none|middle|thumb]] | [[File:CustomDataLabels.png|400px|none|middle|thumb]] | ||
− | + | Mantén el indicador pulsado y mueve arriba, abajo, izquierda y derecha para cambiar el tipo de indicador.<br/> | |
<br/> | <br/> | ||
− | <div id="anchor14">'''14. | + | <div id="anchor14">'''14. Plan de vuelo MAPA/FMC'''</div> |
<gallery widths="400px" heights="300px" perrow="2"> | <gallery widths="400px" heights="300px" perrow="2"> | ||
File:Planner.png|Planner| | File:Planner.png|Planner| | ||
File:PlannerFlight.png|PlannerFlight| | File:PlannerFlight.png|PlannerFlight| | ||
</gallery> | </gallery> | ||
− | '''FMC''' | + | '''FMC''': ordenador de gestión de vuelo: abre y cierra el panel FMC.<br/> |
− | '''CENTER''' | + | '''CENTER''': centra la vista del mapa en tu avión.<br/> |
'''FMC panel:'''<br/> | '''FMC panel:'''<br/> | ||
− | '''RMV''' - | + | '''RMV''' - ELIMINAR: selecciona un punto de ruta de la lista y pulsa ELM para eliminarlo.<br/> |
− | '''NXT''' - | + | '''NXT''' - SIGUIENTE: selecciona un punto de ruta de la lista y pulsa SIG para que sea el siguiente punto de ruta activo.<br/> |
− | + | ”UP''' - ARRIBA: selecciona un punto de ruta de la lista y pulsa ARR para moverlo hacia arriba en la lista.<br/> | |
− | '''DWN''' - | + | '''DWN''' - ABAJO: selecciona un punto de ruta de la lista y pulsa ABA para moverlo hacia abajo en la lista.<br/> |
− | '''CLR''' - | + | '''CLR''' - BORRAR: borra todos los puntos de ruta.<br/> |
− | '''DEP''' - | + | '''DEP''' - SALIDA: salida solo en aeropuerto HD. Pulsa DEP para abrir la lista SID, luego elige una SID y pulsa SELECT para activarla.<br/> |
− | '''ARR''' - | + | '''ARR''' - LLEGADA: llegada solo a aeropuerto HD. Pulsa LLE para abrir la lista STAR, luego elige una STAR y pulsa SELECT para activarla.<br/> |
− | '''APP''' - | + | '''APP''' - APROXIMACIÓN: solo se activa si existe un aeropuerto de llegada en el plan de vuelo. Pulsa APP para abrir la lista de APROXIMACIÓN, luego elige una APROXIMACIÓN y pulsa SELECT. A continuación, elige la TRANSICIÓN (solo aeropuerto HD) y pulsa SELECT para activarla.<br/> |
− | <div id="anchor15">'''15. | + | <div id="anchor15">'''15. PAUSA'''</div> |
:; '''TAKEOFF / LANDING''' | :; '''TAKEOFF / LANDING''' | ||
:[[File:TakeOffLanding.png|700px|none|middle|thumb]] | :[[File:TakeOffLanding.png|700px|none|middle|thumb]] | ||
− | : | + | : Elige cualquiera de las opciones disponibles para realizar rápidamente una actividad.<br/><br/> |
:; '''DATE / TIME''' | :; '''DATE / TIME''' | ||
:[[File:GamePause 02.jpeg|700px|none|middle|thumb]] | :[[File:GamePause 02.jpeg|700px|none|middle|thumb]] | ||
− | :* | + | :* PERS./REAL: elige tiempo real o personaliza cualquier ajuste. |
− | :* | + | :* FECHA: toca la fecha para cambiarla. |
− | :* | + | :* HORA: mueve el deslizador para cambiarla.<br/><br/> |
:; '''AIRCRAFT''' | :; '''AIRCRAFT''' | ||
:[[File:GamePause 03.png|700px|none|middle|thumb]] | :[[File:GamePause 03.png|700px|none|middle|thumb]] | ||
− | :* | + | :* COMBUSTIBLE: mueve el deslizador para cambiar la cantidad. |
− | :* | + | :* PASAJEROS: mueve el deslizador para cambiar la cantidad. |
− | :* | + | :* CARGAMENTO: mueve el deslizador para cambiar la cantidad.<br/><br/> |
− | :; '''WEATHER''': | + | :; '''WEATHER''': establece la meteorología actual. |
:[[File:GamePause 04.png|700px|none|middle|thumb]] | :[[File:GamePause 04.png|700px|none|middle|thumb]] | ||
− | :* | + | :* PERSONALIZADO: mueve los deslizadores para cambiar los ajustes de meteorología. |
− | :* REAL: | + | :* REAL: condiciones meteorológicas reales.<br/><br/> |
− | :; '''FAILURES''': | + | :; '''FAILURES''': los fallos son globales y se aplican a todos los aviones. |
:[[File:GamePause 05.png|700px|none|middle|thumb]] | :[[File:GamePause 05.png|700px|none|middle|thumb]] | ||
− | :* | + | :* PERSONALIZADO/ALEATORIO/NO: elige los fallos, sorpréndete con fallos aleatorios o desactívalos |
− | :* | + | :* Muévete arriba y abajo por la lista de fallos para ver todos los disponibles. |
− | :* | + | :* Mueve el deslizador de cada fallo para configurarlo con la frecuencia deseada o muévelo a la izquierda del todo para desactivarlo.<br/><br/> |
:; '''CONTROLS''' | :; '''CONTROLS''' | ||
:[[File:GamePause 06.png|700px|none|middle|thumb]] | :[[File:GamePause 06.png|700px|none|middle|thumb]] | ||
− | :* | + | :* SENSIBILIDAD: establece la sensibilidad de los controles; cuanto más baja sea, más suave será la respuesta del avión a los movimientos. |
− | :* | + | :* TIPO DE ENTRADA: elige el acelerómetro de tu dispositivo o un joystick virtual. El joystick virtual puede activarse en cualquier parte libre de la pantalla, salvo la zona de la interfaz. |
− | :* | + | :* INVERTIR EJE VERTICAL: cambia el eje vertical del joystick virtual entre normal o invertido.<br/><br/> |
− | :; '''CALIBRATE''': | + | :; '''CALIBRATE''': toca para calibrar y volver a tu vuelo.<br/><br/> |
− | :; '''CONTINUE''': | + | :; '''CONTINUE''': Vuelve a tu vuelo.<br/><br/> |
− | :; '''EXIT''' | + | :; '''EXIT''': abandona el vuelo. |
:[[File:GamePause 07.png|700px|none|middle|thumb]] | :[[File:GamePause 07.png|700px|none|middle|thumb]] | ||
− | : | + | : Si abandonas el vuelo tendrás acceso a: |
− | :* | + | :* SALIR: vuelve al menú principal. |
− | :* | + | :* INTÉNTALO DE NUEVO: reinicia el vuelo. |
− | :* | + | :* REBOBINAR: regresa al vuelo un minuto antes de abandonarlo o de estrellarte. |
− | :* | + | :* INFORME: informe de fin del vuelo. También aparecerá al apagar los motores o tras conectar la PBB ("Passenger Boarding Bridge", pasarela de embarque de pasajeros) y apagar los motores. |
− | :* | + | :* REPETICIÓN: ve la repetición.<br/><br/> |
− | <div id="anchor16">'''16. | + | <div id="anchor16">'''16. COMUNICACIONES'''</div> |
− | :'''16.1 ATC - | + | :'''16.1 ATC - Control de Tráfico Aéreo'''<br/> |
:[[File:RFS Manual ATC 2.png|400px|none|middle|thumb]] | :[[File:RFS Manual ATC 2.png|400px|none|middle|thumb]] | ||
− | :ATC | + | : El ATC te permitirá gestionar las comunicaciones entre tu avión y los diferentes controladores aéreos. |
− | : | + | : Empieza eligiendo las frecuencias correctas según tu posición, luego elige las acciones de acuerdo con los procedimientos de vuelo. También escucharás cualquier comunicación entre el ATC y otros aviones que sintonizan la misma frecuencia.<br/> |
: | : | ||
− | :'''ATIS''' | + | :'''ATIS''': servicio de información automática de terminal. Una retransmisión continua de información aeronáutica grabada.<br/> |
: | : | ||
− | :'''GROUND''' | + | :'''GROUND''': se usa cuando estás en tierra.<br/> |
: | : | ||
− | :'''TOWER''' | + | :'''TOWER''': se usa en la pista, despegue y aterrizaje final.<br/> |
: | : | ||
− | :'''APPROACH''' | + | :'''APPROACH''': se usa después de despegar y durante el aterrizaje inicial.<br/> |
: | : | ||
− | :'''EN ROUTE''' | + | :'''EN ROUTE''': se usa durante el vuelo.<br/> |
: | : | ||
− | :''' | + | :'''EMERGENCIA''': se usa para gestionar cualquier procedimiento de emergencia del avión.<br/> |
− | :- | + | :- SOLICITAR AEROPUERTO MÁS CERCANO: solicita el aeropuerto más cercano.<br/> |
− | :- | + | :- PLANIFICAR AL MÁS CERCANO: configura el plan de vuelo al aeropuerto más cercano.<br/> |
− | :- | + | :- EMERGENCIA/URGENCIA: para informar de la situación actual.<br/> |
:<br/> | :<br/> | ||
− | :'''16.2 | + | :'''16.2 CHAT EN VUELO'''<br/> |
: <gallery widths="400px" heights="203px" perrow="2"> | : <gallery widths="400px" heights="203px" perrow="2"> | ||
− | : File:RFS Manual COMMS CHAT MAIN.png| | + | : File:RFS Manual COMMS CHAT MAIN.png|CHAT PRINCIPAL: el mismo chat del menú principal, disponible para todos los jugadores. Toca en el botón superior izquierdo para cambiar el idioma. |
− | : File:RFS Manual COMMS CHAT MULTIPLAYER.png| | + | : File:RFS Manual COMMS CHAT MULTIPLAYER.png|CHAT MULTIJUGADOR: con el nombre del servidor que has elegido en multijugador. Toca el botón superior derecho para filtrar los pilotos según la distancia. |
: </gallery><br/> | : </gallery><br/> | ||
− | <div id="anchor17">'''17. VISUAL | + | <div id="anchor17">'''17. SISTEMA VISUAL DE GUÍA DE ACOPLAMIENTO (VDGS)'''</div> |
− | + | Disponible en cualquier aeropuerto HD. Sigue las instrucciones del mapa para llegar a la puerta asignada, luego alcanza la zona de aparcamiento siguiendo las instrucciones del VDGS. Cuando estés aparcado correctamente (OK), la PASARELA DE EMBARQUE DE PASAJEROS estará disponible.<br/> | |
<gallery widths="154px" heights="180px" perrow="4"> | <gallery widths="154px" heights="180px" perrow="4"> | ||
− | File:RFS_Manual_RIGHT-ARROW.png| | + | File:RFS_Manual_RIGHT-ARROW.png|Avión no alineado, mueve a la izquierda|Avión no alineado, mueve a la izquierda |
− | File:RFS_Manual_FEETS.png| | + | File:RFS_Manual_FEETS.png|Avión correctamente alineado, distancia en pies a la zona objetivo|Avión correctamente alineado, distancia en pies a la zona objetivo |
− | File:RFS_Manual_STOP.png| | + | File:RFS_Manual_STOP.png|Zona objetivo alcanzada, detén aquí el avión|Zona objetivo alcanzada, detén aquí el avión |
− | File:RFS_Manual_TOO-FAR.png| | + | File:RFS_Manual_TOO-FAR.png|Zona objetivo superada, retrocede|Zona objetivo superada, retrocede |
</gallery> | </gallery> | ||
<div id="12_Aircraft" style="display:inline;"></div> | <div id="12_Aircraft" style="display:inline;"></div> | ||
− | ==9 | + | ==9 AVIONES Y DISEÑOS== |
[[File:SelectPlane.png|700px|none|middle|thumb]] | [[File:SelectPlane.png|700px|none|middle|thumb]] | ||
− | + | Elige un avión de la lista de la izquierda.<br/> | |
− | + | Cambia el diseño (REAL o VIRTUAL) con las flechas a los lados del nombre del diseño, o toca en el nombre del diseño para abrir la lista completa. | |
− | * | + | * CREAR DISEÑO: abre la página web [http://www.realflightsimulator.org/liveries/ RFS Liveries] para descargar plantillas de diseño (requiere un paquete gráfico compatible con el formato de archivo .psd). Vídeo tutorial con instrucciones: https://youtu.be/FmwjD-TCS4E<br/> |
<languages /> | <languages /> |
Revision as of 01:11, 19 July 2019
Welcome
Vídeos tutoriales: www.youtube.com/RORTOS
Contents
1 VOLAR AHORA
Entra rápidamente en el simulador de vuelo.
1.1 Selección de avión
Elige un avión de la lista de la izquierda.
Cambia el diseño (REAL o VIRTUAL) con las flechas a los lados del nombre del diseño, o toca en el nombre del diseño para abrir la lista completa.
- CONFIRMAR: pasa a la selección de ruta.
- ATRÁS: vuelve al menú principal.
- CREAR DISEÑO: abre la página web RFS Liveries para descargar plantillas de diseño (requiere un paquete gráfico compatible con el formato de archivo .psd). Vídeo tutorial con instrucciones: https://youtu.be/FmwjD-TCS4E
1.2 Selección de ruta
Acerca o aleja la vista con el gesto de pellizco en el mapa, los aeropuertos pequeños aparecerán al acercar más la vista.
Para seleccionar un aeropuerto del mapa, toca su código ICAO o búscalo con el botón de búsqueda ICAO.
Para elegir despegue o aterrizaje, toca el icono a la derecha del nombre del aeropuerto; tócalo otra vez para cancelar.
Tipos de aeropuerto:
Aeropuerto HD - Selección
Aeropuerto SD/LD - Selección
- INICIAR VUELO: toma el control del avión.
- REINICIAR: deshace la selección de aeropuerto.
- ATRÁS: vuelve a selección de avión.
2 VUELOS EN TIEMPO REAL
Busca vuelos en tiempo real y realízalos.
Acerca o aleja la vista con el gesto de pellizco en el mapa.
Toca un avión para buscar un vuelo en el mapa.
Comprueba los detalles del vuelo en la caja de información de la esquina inferior derecha.
- CONFIRMAR: ve a la página de avión y selecciona el diseño del avión; luego, pasa a INICIAR VUELO.
- ATRÁS: vuelve al menú principal.
3 PLANIFICADOR DE VUELO AVANZADO
Planea con cuidado tu vuelo y ejecútalo.
3.1 Selección de archivo
Elige un plan ya existente en la lista de la izquierda o elige una opción de la barra superior.
- NUEVO: crea un nuevo plan de vuelo.
- DUPLICAR: crea una copia del plan de vuelo seleccionado.
- EDITAR: edita el plan de vuelo seleccionado.
- ELIMINAR: elimina el plan de vuelo seleccionado.
- INICIAR VUELO: comienza el plan de vuelo seleccionado.
- ATRÁS: vuelve al menú principal.
3.2 Editar/Nuevo
- GENERAL
- TÍTULO: introduce el título del plan de vuelo.
- DESCRIPCIÓN: introduce una descripción del plan de vuelo.
- ETIQUETAS: introduce cualquier etiqueta del plan de vuelo separadas por un espacio (ejemplo: "Lluvia Asia Singapur").
- DATE/TIME
- PERS./REAL: elige tiempo real o personaliza cualquier ajuste.
- FECHA: toca la fecha para cambiarla.
- HORA: mueve el deslizador para cambiarla.
- FLIGHT PLAN
- ve la ruta planeada. Toca EDITAR para crear/cambiar la ruta.
-
- selecciona los aeropuertos de salida y de llegada.
- Elige SALIDA para configurar el procedimiento SID (los aeropuertos HD incluyen transiciones).
- Elige LLEGADA para establecer el procedimiento STAR (solo aeropuertos HD).
- Elige APROXIMACIÓN para configurar la pista de aterrizaje.
- ATRÁS: para ignorar los cambios.
- CONFIRMAR: para configurar el plan de vuelo.
- AIRCRAFT: ve el avión que has seleccionado.
- CAMBIAR: cambia el avión.
- COMBUSTIBLE: mueve el deslizador para cambiar la cantidad.
- PASAJEROS: mueve el deslizador para cambiar la cantidad.
- CARGAMENTO: mueve el deslizador para cambiar la cantidad.
- METAR - DEPARTURE: configura la meteorología en la salida.
- PERSONALIZADO: mueve los deslizadores para cambiar los ajustes de la meteorología.
- REAL: condiciones meteorológicas reales
- ALEATORIO: condiciones meteorológicas aleatorias.
- METAR - ARRIVAL: configura la meteorología en la llegada.
- PERSONALIZADO: mueve los deslizadores para cambiar los ajustes de meteorología.
- REAL: condiciones meteorológicas reales.
- ALEATORIO: condiciones meteorológicas aleatorias.
4 MULTIJUGADOR
Multijugador en tiempo real.
Selecciona un servidor disponible de la lista y elige UNIRSE; luego, escoge un avión y elige CONFIRMAR.
Acerca y aleja la vista para ver dónde vuelan los otros pilotos; toca en cualquier avión para ver los detalles del piloto. Configura el plan de vuelo y elige INICIAR VUELO.
5 OTRAS OPCIONES
5.1 REANUDAR ÚLTIMA ACTIVIDAD
Con este botón puedes reanudar rápidamente el último vuelo donde lo dejaste.
5.2 AJUSTES
- SISTEMA
-
- CALIDAD: calidad de detalles del mundo 3D, redúcela si tienes problemas de estabilidad o de tasa de fotogramas.
- RESOLUCIÓN NATIVA: activa la resolución nativa del dispositivo (solo dispositivos Android). Puede reducir la tasa de fotogramas.
- INTERFAZ EN VUELO: SÍ = siempre se muestra la interfaz del juego.; NO = la interfaz del juego solo aparece al tocar la pantalla.
- BORRAR CACHÉ: reinicia los datos descargados de la caché. Bórrala solo cuando tengas problemas de texturas dañadas o un tamaño excesivo de la aplicación.
- TERRENOS POR SATÉLITE: activa o desactiva las imágenes satélite de terrenos de todo el mundo en alta definición.
- MAPAS DE ALTURA POR SATÉLITE: activa o desactiva los mapas de altura de todo el mundo en alta definición.
- TRÁFICO AÉREO EN TIEMPO REAL: activa y desactiva la presencia de tráfico aéreo real durante las actividades.
- TRÁFICO AÉREO LOCAL: activa y desactiva la presencia de tráfico aéreo local durante las actividades.
- SONIDO
-
- SONIDO MAESTRO: configura el volumen general del sonido.
- AVIÓN: configura el volumen del avión.
- AVISO DEL GPWS: configura el volumen de los avisos del GPWS.
- VOZ DE MONITORIZACIÓN DEL PILOTO: selecciona la voz de monitorización del piloto.
- COMUNICACIONES ATC: configura el volumen de la voz de monitorización del piloto y de las comunicaciones del ATC.
- OTRAS COMUNICACIONES ATC: configura el volumen de otros pilotos y comunicaciones ATC.
- CUENTA
-
- ASISTENCIA: abre el cliente de correo para enviar un correo electrónico al servicio de asistencia.
- POLÍTICA DE PRIVACIDAD: comprueba nuestra política de privacidad.
- GOOGLE: inicia sesión con tu cuenta de Google.
- FACEBOOK: inicia sesión con tu cuenta de Facebook.
- ID: el ID de tu cuenta.
- NOMBRE DEL JUGADOR: será visible para otros jugadores. Elige tu nombre con cuidado, solo podrás cambiarlo una vez.
- INDICATIVO DEL JUGADOR: el indicativo se usa para las COMUNICACIONES ATC y para identificar tu avión en el modo multijugador. El indicativo debe constar de 4-6 caracteres alfanuméricos.
- FALLOS
- los fallos son globales y se aplican a todos los aviones.
- PERS./ALEAT./NO: elige los fallos, sorpréndete con fallos aleatorios o desactívalos.
- Muévete arriba y abajo por la lista de fallos para ver todos los disponibles.
- Mueve el deslizador de cada fallo para configurarlo con la frecuencia deseada, o muévelo a la izquierda del todo para desactivarlo.
- CONTROLES
-
- SENSIBILIDAD: establece la sensibilidad de los controles; cuanto más baja sea, más suave será la respuesta del avión a los movimientos.
- TIPO DE ENTRADA: elige el acelerómetro de tu dispositivo o un joystick virtual. El joystick virtual puede activarse en cualquier parte libre de la pantalla, salvo la zona de la interfaz.
- INVERTIR EJE VERTICAL: cambia el eje vertical del joystick virtual a normal o invertido.
5.3 REGISTRO DE VUELO
- Para cada actividad
-
- FECHA REAL: la fecha real en que se ha realizado la actividad.
- FECHA DE ACTIVIDAD: la fecha de actividad, establecida según el plan de vuelo.
- AVIÓN: el avión utilizado para volar.
- DE: aeropuerto de salida.
- A: aeropuerto de llegada.
- DURACIÓN: tiempo de vuelo.
- TIEMPO TOTAL: duración total de todos los vuelos.
5.4 MANUAL DEL JUEGO
Pulsa este botón para acceder a este manual.
5.5 NOTA DE LANZAMIENTO
Pulsa este botón para leer las últimas noticias del juego. Lee RFS Release Note.
5.6 ESTADO EN LÍNEA
Comprueba tu estado en línea.
6 SUSCRIPCIÓN
Real Flight Simulator ofrece diferentes suscripciones para acceder a todas las funciones del juego.
Consulta la tabla comparativa a continuación:
RFS | RFS PRO | |
AVIÓN HD, diseños personalizados, cabina 3D, partes funcionales, luces |
Saab 340 Bombardier CRJ900 Airbus A320-200 |
Todos los aviones de RFS + Embraer E190 Cessna 172 BAE Systems 146 Airbus A330-300 Airbus A340-200 Airbus A350-900 Airbus A380-800 Boeing 737-800 Boeing 747-200B Boeing 767-300 Boeing 777-300 Boeing 787-8 Dreamliner ... y más próximamente. |
AEROPUERTOS HD | 35 aeropuertos con imágenes por satélite, edificios 3D calles de rodaje y procedimientos detallados (salida, llegada, aproximación) |
Todos los AEROPUERTOS HD de RFS + Tráfico aéreo y de suelo |
AEROPUERTOS SD | 500 aeropuertos con pistas, edificios 3D y procedimientos (salida y aproximación) |
Todos los AEROPUERTOS SD de RFS + Tráfico aéreo local |
AEROPUERTOS LD | No | 14 000 aeropuertos con pistas y procedimientos (salida y aproximación) + Tráfico aéreo local |
MULTIJUGADOR | No | Multijugador en tiempo real, vuela junto a otros pilotos de todo el mundo. |
ATC - Control de tráfico aéreo | No | Procedimientos y comunicaciones interactivas multi voz de ATC. |
TRÁFICO EN TIEMPO REAL | No | Tráfico en tiempo real de los 35 aeropuertos más grandes del mundo y sus destinos conectados. |
VUELOS EN TIEMPO REAL | No | Únete a cualquier vuelo en tiempo real disponible y llévalo a su destino (o adonde quieras). |
PLANIFICADOR DE VUELO AVANZADO | No | Plan de vuelo avanzado con con varias opciones para crear/editar/duplicar planes de vuelo complejos. |
TERRENOS POR SATÉLITE | No | Imágenes satélite de terrenos de todo el mundo en alta definición (requiere conexión a transmisiones de datos). |
MAPAS DE ALTURA POR SATÉLITE | No | Mapas de altura mundiales en alta definición (requiere conexión a transmisiones de datos). |
7 CHAT
Habla con otros pilotos para mejorar tu experiencia de vuelo o intercambiar información acerca del simulador y cualquier otra cuestión relacionada. Elige el idioma deseado de la lista de la izquierda.
8 INTERFAZ DE USUARIO EN VUELO
- AUTO PILOT
- THROTTLE
- MASTER CAUTION
- GROUND SYSTEMS
- AIRCRAFT SYSTEMS
- FLAPS
- LANDING GEAR
- SPOILER
- GROUND BRAKE
- RUDDER
- Change PANEL INSTRUMENTS
- Change CAMERA
- Custom PANEL INDICATORS
- Planner MAP/FMC
- PAUSE
- COMMS
- VISUAL DOCKING GUIDANCE SYSTEM (VDGS)
A/P - PILOTO AUTOMÁTICO: toca para abrir y cerrar el panel de piloto automático.
NAV - NAVEGACIÓN: activa la navegación por piloto automático. El avión sigue el plan de vuelo. Cuando NAVEGACIÓN está activado, la velocidad, rumbo y altitud no pueden cambiarse manualmente.
APP - APROXIMACIÓN: activa la aproximación automática. Solo disponible cuando el avión está dentro del alcance del ILS.
SPD - VELOCIDAD: mantén el botón pulsado y mueve arriba y abajo para establecer la velocidad.
HDG - DIRECCIÓN: mantén el botón pulsado y mueve arriba y abajo para establecer el rumbo.
ALT - ALTITUD: mantén el botón pulsado y mueve arriba y abajo para establecer la altitud.
VS - VELOCIDAD VERTICAL: mantén el botón pulsado y mueve arriba y abajo para establecer la velocidad vertical.
- solo disponibles en tierra.
- 'UNIDAD DE ENERGÍA EN TIERRA: suministro externo de energía. Solo disponible cuando estás acoplado a la pasarela de embarque de pasajeros.
- PASARELA DE EMBARQUE DE PASAJEROS: solo disponible en la posición correcta en la puerta. Actívala para que los pasajeros embarquen o desembarquen.
- PUSH-BACK: solo disponible cuando el avión está parado; actívalo para retroceder.
5. SISTEMAS DEL AVIÓN
- toca para abrir o cerrar el menú secundario seleccionado actualmente.
- Mantén el botón pulsado y mueve arriba y abajo para seleccionar un menú secundario distinto (SISTEMAS, MOTORES, COMBUSTIBLE)).
- 5.1 SISTEMAS
- HUD: activa y desactiva la interfaz.
- WP HUD: activa y desactiva las etiquetas de puntos de ruta.
- AC HUD: activa y desactiva otras etiquetas de avión.
- COMMS HUD: activa y desactiva los textos de las comunicaciones.
- APU - UNIDAD AUXILIAR DE POTENCIA: activa y desactiva la UAP.
- ICE: activa y desactiva los sistemas antihielo.
- NAV LIGHTS: activa y desactiva las luces de navegación.
- BEACON LIGHTS: activa y desactiva los faros.
- LANDING LIGHTS: activa y desactiva las luces de aterrizaje.
- STROBE LIGHTS: activa y desactiva las luces estroboscópicas.
- 5.2 MOTORES
- Para cada motor:
- FIRE: toca una vez para activar, luego toca de nuevo cuando el extintor esté listo: se desactivará automáticamente tras unos segundos si no se utiliza.
- MTR x N1 xx%: toca una vez para arrancar el motor, verde indica que está listo; toca otra vez para apagarlo. Muestra N1 (baja presión de velocidad de rotación de compresión) para cada motor.
- ACCL xx%: mueve arriba y abajo para ajustar la aceleración de los motores por separado.
- 5.3 COMBUSTIBLE
- LEFT TANK: toca para soltar combustible.
- RIGHT TANK: toca para soltar combustible.
- FUEL: mueve a izquierda y derecha para mover el combustible de un depósito a otro.
Mantén el botón pulsado y mueve arriba y abajo para cambiar los ajustes de los flaps.
Pulsa para extender o retirar el tren de aterrizaje. Asegúrate de tener una IAS (velocidad aerodinámica) inferior a "VLO" (velocidad máxima operativa del tren de aterrizaje) para extenderlo.
Mantén el botón pulsado y mueve arriba y abajo para cambiar los ajustes de los spoilers.
Toca para activar o desactivar los frenos de las ruedas.
Mueve a izquierda y derecha para manejar el timón.
Toca para cambiar la configuración de varios paneles.
Mantén el botón pulsado y mueve arriba y abajo para cambiar rápidamente el panel.
Pulsa y mantén en un solo instrumento durante 1 segundo y mueve arriba, abajo, izquierda y derecha para personalizarlo.
Toca para cambiar a las distintas vistas de cámara.
Mantén el botón pulsado y mueve arriba, abajo, izquierda y derecha para elegir rápidamente la vista de cámara deseada.
Mantén el indicador pulsado y mueve arriba, abajo, izquierda y derecha para cambiar el tipo de indicador.
FMC: ordenador de gestión de vuelo: abre y cierra el panel FMC.
CENTER: centra la vista del mapa en tu avión.
FMC panel:
RMV - ELIMINAR: selecciona un punto de ruta de la lista y pulsa ELM para eliminarlo.
NXT - SIGUIENTE: selecciona un punto de ruta de la lista y pulsa SIG para que sea el siguiente punto de ruta activo.
”UP - ARRIBA: selecciona un punto de ruta de la lista y pulsa ARR para moverlo hacia arriba en la lista.
DWN - ABAJO: selecciona un punto de ruta de la lista y pulsa ABA para moverlo hacia abajo en la lista.
CLR - BORRAR: borra todos los puntos de ruta.
DEP - SALIDA: salida solo en aeropuerto HD. Pulsa DEP para abrir la lista SID, luego elige una SID y pulsa SELECT para activarla.
ARR - LLEGADA: llegada solo a aeropuerto HD. Pulsa LLE para abrir la lista STAR, luego elige una STAR y pulsa SELECT para activarla.
APP - APROXIMACIÓN: solo se activa si existe un aeropuerto de llegada en el plan de vuelo. Pulsa APP para abrir la lista de APROXIMACIÓN, luego elige una APROXIMACIÓN y pulsa SELECT. A continuación, elige la TRANSICIÓN (solo aeropuerto HD) y pulsa SELECT para activarla.
- TAKEOFF / LANDING
- Elige cualquiera de las opciones disponibles para realizar rápidamente una actividad.
- DATE / TIME
-
- PERS./REAL: elige tiempo real o personaliza cualquier ajuste.
- FECHA: toca la fecha para cambiarla.
- HORA: mueve el deslizador para cambiarla.
- AIRCRAFT
-
- COMBUSTIBLE: mueve el deslizador para cambiar la cantidad.
- PASAJEROS: mueve el deslizador para cambiar la cantidad.
- CARGAMENTO: mueve el deslizador para cambiar la cantidad.
- WEATHER
- establece la meteorología actual.
-
- PERSONALIZADO: mueve los deslizadores para cambiar los ajustes de meteorología.
- REAL: condiciones meteorológicas reales.
- FAILURES
- los fallos son globales y se aplican a todos los aviones.
-
- PERSONALIZADO/ALEATORIO/NO: elige los fallos, sorpréndete con fallos aleatorios o desactívalos
- Muévete arriba y abajo por la lista de fallos para ver todos los disponibles.
- Mueve el deslizador de cada fallo para configurarlo con la frecuencia deseada o muévelo a la izquierda del todo para desactivarlo.
- CONTROLS
-
- SENSIBILIDAD: establece la sensibilidad de los controles; cuanto más baja sea, más suave será la respuesta del avión a los movimientos.
- TIPO DE ENTRADA: elige el acelerómetro de tu dispositivo o un joystick virtual. El joystick virtual puede activarse en cualquier parte libre de la pantalla, salvo la zona de la interfaz.
- INVERTIR EJE VERTICAL: cambia el eje vertical del joystick virtual entre normal o invertido.
- CALIBRATE
- toca para calibrar y volver a tu vuelo.
- CONTINUE
- Vuelve a tu vuelo.
- EXIT
- abandona el vuelo.
- Si abandonas el vuelo tendrás acceso a:
- SALIR: vuelve al menú principal.
- INTÉNTALO DE NUEVO: reinicia el vuelo.
- REBOBINAR: regresa al vuelo un minuto antes de abandonarlo o de estrellarte.
- INFORME: informe de fin del vuelo. También aparecerá al apagar los motores o tras conectar la PBB ("Passenger Boarding Bridge", pasarela de embarque de pasajeros) y apagar los motores.
- REPETICIÓN: ve la repetición.
- 16.1 ATC - Control de Tráfico Aéreo
- El ATC te permitirá gestionar las comunicaciones entre tu avión y los diferentes controladores aéreos.
- Empieza eligiendo las frecuencias correctas según tu posición, luego elige las acciones de acuerdo con los procedimientos de vuelo. También escucharás cualquier comunicación entre el ATC y otros aviones que sintonizan la misma frecuencia.
- ATIS: servicio de información automática de terminal. Una retransmisión continua de información aeronáutica grabada.
- GROUND: se usa cuando estás en tierra.
- TOWER: se usa en la pista, despegue y aterrizaje final.
- APPROACH: se usa después de despegar y durante el aterrizaje inicial.
- EN ROUTE: se usa durante el vuelo.
- EMERGENCIA: se usa para gestionar cualquier procedimiento de emergencia del avión.
- - SOLICITAR AEROPUERTO MÁS CERCANO: solicita el aeropuerto más cercano.
- - PLANIFICAR AL MÁS CERCANO: configura el plan de vuelo al aeropuerto más cercano.
- - EMERGENCIA/URGENCIA: para informar de la situación actual.
- 16.2 CHAT EN VUELO
Disponible en cualquier aeropuerto HD. Sigue las instrucciones del mapa para llegar a la puerta asignada, luego alcanza la zona de aparcamiento siguiendo las instrucciones del VDGS. Cuando estés aparcado correctamente (OK), la PASARELA DE EMBARQUE DE PASAJEROS estará disponible.
9 AVIONES Y DISEÑOS
Elige un avión de la lista de la izquierda.
Cambia el diseño (REAL o VIRTUAL) con las flechas a los lados del nombre del diseño, o toca en el nombre del diseño para abrir la lista completa.
- CREAR DISEÑO: abre la página web RFS Liveries para descargar plantillas de diseño (requiere un paquete gráfico compatible con el formato de archivo .psd). Vídeo tutorial con instrucciones: https://youtu.be/FmwjD-TCS4E