Difference between revisions of "Real Flight Simulator/it"

From Real Flight Simulator Wiki
Jump to navigation Jump to search
Line 482: Line 482:
 
: </gallery><br/>
 
: </gallery><br/>
  
<div id="anchor17">'''17. VISUAL DOCKING GUIDANCE SYSTEM (VDGS)'''</div>
+
<div id="anchor17">'''17. SISTEMA DI AGGANCIO VISUALE GATE (VDGS)'''</div>
Available on any HD Airport. Follow map instructions to reach your assigned gate, then close in to parking area following instructions provided by the VDGS. When correctly parked (OK) the PASSENGER BOARDING BRIDGE will become available.<br/>
+
Disponibile su tutti gli aeroporti HD. Segui le istruzioni sulla mappa per raggiungere il gate assegnato, poi avvicinati alla zona di parcheggio seguendo le istruzioni fornite dal VDGS. Quando parcheggiato correttamente (OK) il PASSENGER BOARDING BRIDGE diventerà disponibile.<br/>
 
<gallery widths="154px" heights="180px" perrow="4">
 
<gallery widths="154px" heights="180px" perrow="4">
File:RFS_Manual_RIGHT-ARROW.png|Aircraft not aligned, move to the left|Aircraft not aligned, move to the left
+
File:RFS_Manual_RIGHT-ARROW.png|Aereo non allineato, spostati a sinistra|Aereo non allineato, spostati a sinistra
File:RFS_Manual_FEETS.png|Aircraft correctly aligned, distance in feets to target area|Aircraft correctly aligned, distance in feets to target area
+
File:RFS_Manual_FEETS.png|Aereo allineato correttamente, distanza in piedi dalla zona di parcheggio|Aereo allineato correttamente, distanza in piedi dalla zona di parcheggio
File:RFS_Manual_STOP.png|Target area reached, stop aircraft here|Target area reached, stop aircraft here
+
File:RFS_Manual_STOP.png|Zona di parcheggio raggiunta, ferma l'aereo qui|Zona di parcheggio raggiunta, ferma l'aereo qui
File:RFS_Manual_TOO-FAR.png|Target area over passed, move back|Target area over passed, move back
+
File:RFS_Manual_TOO-FAR.png|Zona di parcheggio sorpassata, arretra|Zona di parcheggio sorpassata, arretra
 
</gallery>
 
</gallery>
  

Revision as of 06:18, 17 July 2019

Benvenuto al manuale ufficiale di Real Flight Simulator.

Video tutorial: www.youtube.com/RORTOS

1 VOLA ORA

Entra rapidamente nel simulatore di volo

1.1 Selezione aerei

SelectPlane.png

Scegli un aereo dalla lista a sinistra.
Cambia livrea (REALE o VIRTUALE) toccando le frecce a fianco del nome della livrea o toccando il nome della livrea per aprire la lista completa.

  • CONFERMA: Procedi alla selezione della rotta
  • INDIETRO: torna al menu principale
  • CREA LIVREA: Procedi alla pagina web RFS Liveries per scaricare i template delle livree (necessita di pacchetto grafico con supporto per file .psd). Istruzioni tutorial: https://youtu.be/FmwjD-TCS4E

1.2 Route Selection

FlightPlan.png

Stringi o allarga la mappa usando due dita, gli aeroporti più piccoli appaiono ad un livello di zoom più alto.
Seleziona un aeroporto sulla mappa toccando il suo codice ICAO o cercalo usando la barra di ricerca ICAO.
Scegli decollo o atterraggio toccando l'icona a destra del nome dell'aeroporto, tocca nuovamente per cancellare.

Tipologie di aeroporti:

Aeroporto HD - Selezione

Aeroporto SD/LD - Selezione

  • INIZIA IL VOLO: Prendi i comandi dell'aereo
  • RESET: Pulisci la selezione dell'aeroporto
  • INDIETRO: Torna alla selezione dell'aereo

2 VOLI IN TEMPO REALE

Cerca voli reali e conducili a destinazione.
Allarga o restringi la mappa usando due dita.
Cerca un volo sulla mappa toccando un aeroplano.
Controlla i dettagli del volo nel riquadro di informazioni in basso a destra.

RealTimeFlight.png
  • CONFERMA: Vai alla schermata dell'aereo e scegli la livrea, poi procedi con INIZIA IL VOLO
  • INDIETRO: Torna al menu principale

3 PIANIFICATORE DI VOLO AVANZATO

Pianifica nei dettagli il tuo piano di volo e poi usalo.

AdvancedFlightPlanner.png

1.1 Selezione file

Scegli un piano esistente dalla lista a sinistra o scegli un'opzione dalla barra in alto.

  • NUOVO: Crea un nuovo piano di volo
  • DUPLICA: Crea una copia del piano di volo selezionato
  • MODIFICA: Modifica il piano di volo selezionato
  • CANCELLA: Cancella il piano di volo selezionato
  • INIZIA IL VOLO: Inizia il piano di volo selezionato
  • INDIETRO: Torna al menu principale

1.2 Edit/New

EditNew.png
GENERALE
  • TITOLO: Inserisci il titolo del tuo piano di volo
  • DESCRIZIONE: Inserisci la descrizione del tuo piano di volo
  • TAGS: inserisci qualsiasi etichetta per il tuo piano di volo separata da uno spazio (esempio: “Asia Pioggia Singapore”)
DATA/ORA
  • PERSONALIZZATO/REALE: Scegli tempo reale o personalizza qualsiasi configurazione
  • DATA: Tocca la data per cambiarla
  • ORA: Muovi lo slider per cambiarla
PIANO DI VOLO
  • Vedi il tuo piano di volo. Tocca MODIFICA per creare/cambiare la rotta
RFS FlightPlan2.png
  • Seleziona aeroporto di partenza e di arrivo
  • Scegli PARTENZA per selezionare la procedura SID (aeroporti HD includono le Transizioni)
  • Scegli ARRIVO per selezionare la procedura STAR (solo aeroporti HD)
  • Scegli APPROCCIO per selezionare la pista di atterraggio
  • INDIETRO: per ignorare le modifiche
  • CONFERMA: per confermare il tuo piano di volo
AEREO: Vedi l'aereo selezionato
  • CAMBIA: cambia il tuo aereo
  • CARBURANTE: Muovi lo slider per cambiare la quantità
  • PASSEGGERI: Muovi lo slider per cambiare la quantità
  • CARICO: Muovi lo slider per cambiare la quantità
METAR - PARTENZA: Seleziona il meteo di partenza
  • PERSONALIZZATO: Muovi lo slider per cambiare le impostazioni meteo
  • REALE: Condizioni meteo reali
  • CASUALI: Condizioni meteo casuali
METAR - ARRIVO: Seleziona il meteo di arrivo
  • PERSONALIZZATO: Muovi lo slider per cambiare le impostazioni meteo
  • REALE: Condizioni meteo reali
  • CASUALI: Condizioni meteo casuali

4 MULTIPLAYER

Multiplayer in tempo reale

RFS Manual Multiplayer Server.png

Scegli un server disponibile dalla lista ed ENTRA, poi scegli un aereo e CONFERMA.

RFS Manual Multiplayer Map.png

Allarga/Restringi la mappa per vedere dove sono gli aerei degli altri giocatori, tocca un aereo per vedere i dettagli del pilota. Imposta il tuo piano di volo e INZIA IL VOLO.

5 ALTRE OPZIONI

Other Options.png

5.1 RIPRENDI ULTIMA ATTIVITA'

Puoi usare questo pulsante per riprendere rapidamente l'ultimo volo da dove l'avevi lasciato.

5.2 IMPOSTAZIONI

SISTEMA
  • QUALITA': Qualità del dettaglio del mondo 3D, abbassalo se hai problemi di rallentamenti o di stabilità
  • RISOLUZIONE NATIVA: Attiva la risoluzione nativa del device (solo Android). Può peggiorare le prestazioni del device.
  • INTERFACCIA IN VOLO: ON=interfaccia sempre visualizzata; OFF=l'interfaccia appare solamente quando tocchi lo schermo
  • CANCELLA CACHE: Cancella la cache dei dati già scaricati, utilizzare solamente se hai problemi di dimensioni su device o texture rovinate.
  • TERRENI SATELLITARI: Attiva/disattiva terreni satellitari ad alta definizione
  • ALTIMETRIE SATELLITARI: Attiva/disattiva altimetrie satellitari ad alta definizione
  • TRAFFICO AEREO IN TEMPO REALE: Attiva/disattiva traffico aereo in tempo reale durante le attività
  • TRAFFICO AEREO LOCALE: Attiva/disattiva traffico aereo locale durante le attività
AUDIO
  • AUDIO GENERALE: Imposta il volume generale del suono
  • AEREO: Imposta il volume dell'aereo
  • AVVERTIMENTI EGPWS: Imposta il volume degli avvertimenti EGPWS
  • VOCE PILOT MONITORING: Seleziona la voce del pilot monitoring
  • COMUNICAZIONI ATC: Imposta il volume del pilot monitoring e delle comunicazioni radio ATC
  • COMUNICAZIONI ATC ALTRI: Imposta il volume degli altri piloti e delle comunicazioni radio ATC
ACCOUNT
  • SUPPORTO: Apre la tua mail pronta ad inviare una richiesta di supporto
  • PRIVACY: Verifica la nostra policy di privacy
  • GOOGLE: Login usando il tuo account Google
  • FACEBOOK: Login usando il tuo account Facebook
  • ID: L'ID del tuo account
  • NOME GIOCATORE: Il nome sarà visibile agli altri giocatori. Scegli accuratamente il tuo nome, puoi cambiarlo solo una volta.
  • IDENTIFICATIVO GIOCATORE: L'identificativo è usato per le comunicazioni ATC e per identificare il tuo aereo in multiplayer. Deve essere da 4 a 6 caratteri alfanumerici.
GUASTI
Tutti i guasti sono globali e si applicano a tutti gli aerei.
  • PERSONALIZZATO/CASUALE/SPENTI: Scegli i tuoi guasti, lasciati sorprendere da guasti casuali o disattivali tutti
  • Muovi la lista dei guasti su/giù per scorrerli e vedere tutti quelli disponibili
  • Muovi lo slider di ogni guasto per impostarlo alla frequenza desiderata o spingilo tutto a sinistra per spegnerlo
CONTROLLI
  • SENSIBILITA': Imposta la sensibilità dei tuoi controlli, più sono bassi e più morbida sarà la risposta dell'aereo ai tuoi movimenti
  • MODALITA' DI INPUT: Scegli l'accelerometro del tuo device o il joystick virtuale. Il joystick virtuale può essere attivato in qualsiasi parte libera dello schermo esclusa l'area dell'HUD
  • INVERTI ASSE VERTICALE: Passa da asse verticale normale o invertita per il joystick virtuale

5.3 DIARIO DI BORDO

Per ogni attività riporta
  • DATA REALE: la data reale nella quale è stata fatta l'attività
  • DATA ATTIVITA': la data di attività impostata sul piano di volo
  • AEREO: L'aereo utilizzato nel volo
  • DA: Aeroporto di partenza
  • A: Aeroporto di arrivo
  • DURATA: Tempo di volo
  • TEMPO TOTALE: Durata totale di tutti i voli

5.4 MANUALE DI GIOCO

Premi questo pulsante per accedere a questo manuale.

5.5 NOTE DI RILASCIO

Premi questo pulsante per leggere le ultime notizie sul gioco. Leggi RFS Release Note.

5.6 STATO ONLINE

Visualizza il tuo stato online

6 ABBONAMENTO

Real Flight Simulator offre varie possibilità di abbonamento per accedere a tutte le caratteristiche di gioco.
Vedi la seguente tabella di confronto:

RFS RFS PRO
AEREO
HD, Livree personalizzate, cockpit 3D,
parti mobili, luci
Saab 340
Bombardier CRJ900
Airbus A320-200
Tutti gli aerei RFS +
Embraer E190
Cessna 172
BAE Systems 146
Airbus A330-300
Airbus A340-200
Airbus A350-900
Airbus A380-800
Boeing 737-800
Boeing 747-200B
Boeing 767-300
Boeing 777-300
Boeing 787-8 Dreamliner
… altri in arrivo presto
AEROPORTI HD 35 Aeroporti con immagini satellitari HD
, edifici 3D realistici
, piste di rullaggio e
procedure dettagliate
(partenza, arrivo, approccio)
Tutti gli AEROPORTI HD RFS +
Traffico in aria e a terra
AEROPORTI SD 500 Aeroporti con Piste,
Edifici 3D e procedure
(partenza e approccio)
Tutti gli AEROPORTI SD RFS +
Traffico Aereo locale
AIROPORTI LD No 14000 Aeroporti con
Piste e procedure
(partenza e approccio) +
Traffico Aereo locale
MULTIPLAYER No Multiplayer in tempo reale,
vola insieme a piloti
di tutto il mondo.
ATC - Air Traffic Control No Procedure e comunicazioni per
ATC interattivo multi voce
TRAFFICO IN TEMPO REALE No Traffico in tempo reale per i 35
maggiori aeroporti del mondo
e le loro destinazioni collegate
VOLA VOLI IN TEMPO REALE No Prendi qualsiasi volo
in tempo reale e portalo a destinazione
(o dovunque tu voglia....)
PIANIFICATORE DI VOLO AVANZATO No Pianificatore di volo avanzato
con opzioni multiple per
creare / modificare / duplicare
piani di volo avanzati
TERRENI SATELLITARI No Terreni satellitari mondiali in alta risoluzione
(richiede connessione online per stream dati)
ALTITUDINI SATELLITARI No Altitudini satellitari mondiali in alta risoluzione
(richiede connessione online per stream dati)

7 CHAT

Parla ad altri piloti per migliorare la tua esperienza di volo o scambiare informazioni sul simulatore e altre domande correlate. Scegli la lingua dalla lista a sinistra.

8 INTERFACCIA DI VOLO

RFS UI.png
  1. PILOTA AUTOMATICO
  2. MANETTA
  3. ALLARME MASTER
  4. SISTEMI DI TERRA
  5. SISTEMI DI VOLO
  6. FLAPS
  7. CARRELLO ATTERRAGGIO
  8. SPOILER
  9. FRENO DI TERRA
  10. TIMONE
  11. Cambia PANNELLO STRUMENTI
  12. Cambia CAMERA
  13. Personalizza PANNELLO INDICATORI
  14. Pianificatore MAPPA/FMC
  15. PAUSA
  16. COMUNICAZIONI
  17. SYSTEMA DI AGGANCIO VISUALE GATE(VDGS)



1. PILOTA AUTOMATICO
AP.png

A/P - PILOTA AUTOMATICO: Tocca per aprire/chiudere il pannello pilota automatico.
NAV - NAVIGAZIONE: Attiva la navigazione del pilota automatico. L'aereo segue il piano di volo. Quando NAV è attivo la velocità, direzione e altitudine non possono venire modificati manualmente.
APP - APPROCCIO: Attiva l'approccio automatico. Disponibile solo quando l'aereo è nel range dell'ILS.
SPD - VELOCITA': Tieni premuto il pulsante e muovilo su/giù per regolare la velocità.
HDG - DIREZIONE: Tieni premuto il pulsante e muovilo su/giù per regolare la direzione.
ALT - ALTITUDINE: Tieni premuto il pulsante e muovilo su/giù per regolare l'altitudine.
VS - VELOCITA' VERTICALE: Tieni premuto il pulsante e muovilo su/giù per regolare la velocità verticale.

2. MANETTA: Muovi su/giù per regolare la potenza motori desiderata.


3. ALLARME MASTER: Mostra tutti gli allarmi attivi. Tocca per resettare allarmi attivi.


4. SISTEMI DI TERRA
Disponibile solo quando a terra.
RFS Manual Ground Systems.png
GROUND POWER UNIT - Fornitura di energia esterna. Disponibile solo quando connesso al passenger boarding bridge.
PASSENGER BOARDING BRIDGE - Disponibile solo quando posizionato correttamente al gate. Attivalo per imbarcare/sbarcare i passeggeri.
PUSHBACK - Disponibile solo quando fermo, attivalo per venire spinto indietro.


5. SISTEMI DI VOLO

Tocca per aprire/chiudere il sotto menu selezionato.
Tieni premuto il pulsante e muovi su/giù per selezionare un diverso sotto menu (SYSTEMS, ENGINES, FUEL).


5.1 SISTEMI
SYSTEM01.png
HUD - Attiva/disattiva l'hud
WP HUD - Attiva/disattiva le label dei Waypoint
AC HUD - Attiva/disattiva le label degli altri aerei
COMMS HUD - Attiva/disattiva il testo delle comunicazioni
APU - GENERATORE AUSILIARIO: Attiva/disattiva l'APU
ICE - Attiva/disattiva sistema antighiaccio
NAV LIGHTS - Attiva/disattiva le luci di navigazione
BEACON LIGHTS - Attiva/disattiva le luci beacon
LANDING LIGHTS - Attiva/disattiva le luci di atterraggio
STROBE LIGHTS - Attiva/disattiva le luci strobe


5.2 MOTORI
ENGINES01.png
Per ogni motore:
FIRE- Tocca una volta per attivarlo, tocca nuovamente quando pronto per usare l'estintore, si disattiva automaticamente dopo alcuni secondi se non utilizzato.
ENG x N1 xx% - Tocca una volta per accendere, è pronto quando è verde; tocca nuovamente per spegnerlo. Mostra N1 (velocità di rotazione del compressore a bassa pressione) per ogni motore.
THR xx% - Muovi su/giù per regolare i motori separatamente.


5.3 CARBURANTE
FUEL01.png
LEFT TANK - Tocca per scaricare carburante dal serbatoio di sinistra
RIGHT TANK - Tocca per scaricare carburante dal serbatoio di destra
FUEL - Muovi destra/sinistra per spostare il carburante da un serbatoio all'altro


6. FLAPS
FLAP.png

Tieni il pulsante premuto e muovi su/giù per selezionare l'impostazione dei flap.

7. CARRELLO DI ATTERRAGGIO

Premi per estrarre/ritrarre il carrello di atterraggio. Assicurati di avere una velocità IAS inferiore a VLO (velocità massima operativa carrello d'atterraggio) per estrarre.

8. SPOILER
SPOILER01.png

Tieni premuto il pulsante e muovi su/giù per selezionare l'impostazione degli spoiler.

9. FRENO

Premi per attivare/disattivare il freno di terra.

10. TIMONE

Muovi destra/sinistra per spostare il timone.

11. Cambia PANNELLO STRUMENTI

Tocca per cambiare configurazioni multiple del pannello.
Tieni il pulsante premuto e muovi su/giù per cambiare rapidamente al pannello desiderato.
Tieni premuto su un singolo strumento per un secondo e muovi su/giù/destra/sinistra per personalizzarlo.

12. Cambia CAMERA

Tocca per cambiare camera.
Tieni premuto il pulsante e muovi su/giù/destra/sinistra per cambiare rapidamente alla camera desiderata.

13. Personalizza PANNELLO INDICATORI
CustomDataLabels.png

Tieni l'indicatore premuto e muovi su/giù/destra/sinistra per cambiare rapidamente all'indicatore desiderato.

14. Pianificatore MAPPA/FMC

FMC- Computer di gestione del volo: Apri/chiudi il pannello FMC.
CENTER- Centra la vista mappa sul tuo aeroplano.

Pannello FMC:

RMV - RIMUOVI: Seleziona un waypoint dalla lista e premi RMV per cancellarlo.
NXT - PROSSIMO: Seleziona un waypoint dalla lista e premi NXT per renderlo il prossimo waypoint attivo.
UP - SU: Seleziona un waypoint dalla lista e premi UP per muoverlo su di una posizione.
DWN - GIU': Seleziona un waypoint dalla lista e premi DWN per muoverlo giù di una posizione.
CLR - CANCELLA: Cancella tutti i waypoints.
DEP - PARTENZA: Solo per partenze da un aeroporto HD. Premi DEP per aprire la lista SID, poi scegli una SID e premi SELECT per attivarla.
ARR - ARRIVO: Solo per arrivi su un aeroporto HD. Premi ARR per aprire la lista STAR, poi scegli una STAR e premi SELECT per attivarla.
APP - APPROCCIO: Attivo solo se esiste un aeroporto di arrivo nel tuo piano di volo. Premi APP per aprire la lista APPROCCI, poi scegli un APPROCCIO e premi SELECT, poi scegli la TRANSIZIONE (solo aeroporti HD) e premi SELECT per attivarla.

15. PAUSA
DECOLLO / ATTERRAGGIO
TakeOffLanding.png
Scegli una delle opzioni disponibili per eseguire rapidamente un'attività

DATA / ORA
GamePause 02.jpeg
  • PERSONALIZZATO/REALE: Scegli tempo reale o personalizza qualsiasi configurazione
  • DATA: Tocca la data per cambiarla
  • ORA: Muovi lo slider per cambiarla

AEREO
GamePause 03.png
  • CARBURANTE: Muovi lo slider per cambiare la quantità
  • PASSEGGERI: Muovi lo slider per cambiare la quantità
  • CARICO: Muovi lo slider per cambiare la quantità

METEO
Seleziona il meteo
GamePause 04.png
  • PERSONALIZZATO: muovi lo slider per cambiare le impostazioni meteo
  • REALE: condizioni meteo reali

GUASTI
Tutti i guasti sono globali e si applicano a tutti gli aerei.
GamePause 05.png
  • PERSONALIZZATO/CASUALE/SPENTI: Scegli i tuoi guasti, lasciati sorprendere da guasti casuali o disattivali tutti
  • Muovi la lista dei guasti su/giù per scorrerli e vedere tutti quelli disponibili
  • Muovi lo slider di ogni guasto per impostarlo alla frequenza desiderata o spingilo tutto a sinistra per spegnerlo

CONTROLLI
GamePause 06.png
  • SENSIBILITA': Imposta la sensibilità dei tuoi controlli, più sono bassi e più morbida sarà la risposta dell'aereo ai tuoi movimenti
  • MODALITA' DI INPUT: Scegli l'accelerometro del tuo device o il joystick virtuale. Il joystick virtuale può essere attivato in qualsiasi parte libera dello schermo esclusa l'area dell'HUD
  • INVERTI ASSE VERTICALE: Passa da asse verticale normale o invertita per il joystick virtuale

CALIBRA
Tocca per calibrare e tornare al tuo volo

CONTINUA
Ritorna al tuo volo

ESCI- Esci dal tuo volo
GamePause 07.png
Se ESCI avrai accesso a:
  • ESCI: Torna al menu principale
  • RIPROVA: Inizia nuovamente il tuo volo
  • RIAVVOLGI: Torna al tuo volo com'era un minuto prima di uscire/schiantarti
  • RAPPORTO: Rapporto di fine volo. Appare anche quando spegni i motori o dopo esserti collegato al PBB (Ponte di trasferimento passeggeri) e avere spento i motori
  • REPLAY: Vedi il replay del tuo volo

16. COMUNICAZIONI
'16.1 ATC - Controllo del Traffico Aereo
RFS Manual ATC 2.png
ATC ti permette di gestire le comunicazioni fra il tuo aereo e vari controllori del traffico aereo.
Inizia scegliendo la frequenza corretta in base a dove sei poi scegli le azioni seguendo le procedure di volo. Ascolterai anche le comunicazioni fra ATC e altri aerei sulla stessa frequenza.
ATIS - Servizio Automatico di Informazione del Terminal. Fornisce una comunicazione costante di informazioni aeronautiche registrate.
GROUND - Utilizzata mentre sei a terra.
TOWER - Utilizzata quando sei sulla pista, decollo e atterraggio finale.
APPROACH - Utilizzata dopo il decollo e atterraggio iniziale.
EN ROUTE - Utilizzata durante il volo.
EMERGENCY - Utilizzata per gestire le procedure di emergenza.
- REQUEST NEAREST AIRPORT: lancia una richiesta per l'aeroporto più vicino.
- SET PLAN TO NEAREST: Imposta il tuo piano di volo all'aeroporto più vicino.
- EMERGENCY/URGENCY: per comunicare il tipo di emergenza/urgenza.

16.2 CHAT IN VOLO
  • CHAT MAIN la stessa chat del menu principale, disponibile per tutti i giocatori. Tocca il pulsante in alto a sinistra per cambiare lingua.

  • CHAT MULTIPLAYER con il nome del server scelto in multiplayer. Tocca il pulsante in alto a destra per filtrare i piloti per distanza.


  • 17. SISTEMA DI AGGANCIO VISUALE GATE (VDGS)

    Disponibile su tutti gli aeroporti HD. Segui le istruzioni sulla mappa per raggiungere il gate assegnato, poi avvicinati alla zona di parcheggio seguendo le istruzioni fornite dal VDGS. Quando parcheggiato correttamente (OK) il PASSENGER BOARDING BRIDGE diventerà disponibile.

    9 AIRCRAFT AND LIVERIES

    SelectPlane.png

    Choose an airplane from the list on the left.
    Change livery (REAL or VIRTUAL) by tapping on the arrows at the sides of the livery name or tap on the livery name to open the complete list.

    Other languages:
    Bahasa Indonesia • ‎Deutsch • ‎English • ‎Türkçe • ‎español • ‎français • ‎italiano • ‎português • ‎русский • ‎中文 • ‎日本語 • ‎한국어