Difference between revisions of "Translations:Real Flight Simulator/87/pt"

From Real Flight Simulator Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Importing a new version from external source)
 
 
Line 1: Line 1:
 
<div id="7_Chat" style="display:inline;"></div>
 
<div id="7_Chat" style="display:inline;"></div>
 
==7 BATE-PAPO==
 
==7 BATE-PAPO==
Converse com outros pilotos para melhorar sua experiência de voo, trocar informações sobre o simulador ou qualquer outra questão relacionada.
+
Mantenha a lista de bate-papo pressionada para ativar a denúncia de abuso. Deslize até chegar na frase/jogador destacado e solte para denunciar o usuário.
Escolha o idioma preferido na lista à esquerda.
+
Aperte no nome de um jogador específico para se dirigir a ele diretamente e acompanhar a conversação (toque fora para desfazer a seleção).

Latest revision as of 03:32, 16 September 2019

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Real Flight Simulator)
<div id="7_Chat" style="display:inline;"></div>
==7 CHAT ==
Keep the chat list pressed to activate abuse reporting, scroll on the desired highlighted player/phrase, then release to report the user.
Press on a single player name to address him directly and keep track of your conversation (tap outside to deselect it).
Translation<div id="7_Chat" style="display:inline;"></div>
==7 BATE-PAPO==
Mantenha a lista de bate-papo pressionada para ativar a denúncia de abuso. Deslize até chegar na frase/jogador destacado e solte para denunciar o usuário.
Aperte no nome de um jogador específico para se dirigir a ele diretamente e acompanhar a conversação (toque fora para desfazer a seleção).

7 BATE-PAPO

Mantenha a lista de bate-papo pressionada para ativar a denúncia de abuso. Deslize até chegar na frase/jogador destacado e solte para denunciar o usuário. Aperte no nome de um jogador específico para se dirigir a ele diretamente e acompanhar a conversação (toque fora para desfazer a seleção).