Difference between revisions of "Translations:Real Flight Simulator/93/pt"

From Real Flight Simulator Wiki
Jump to navigation Jump to search
Line 41: Line 41:
 
;
 
;
 
:Toque para abrir/fechar o submenu selecionado.
 
:Toque para abrir/fechar o submenu selecionado.
:Mantenha o botão pressionado e mova para cima ou para baixo para selecionar um submenu diferente (SISTEMAS, MOTORES, LUZES, COMBUSTÍVEL).<br/>
+
:Mantenha o botão pressionado e mova para cima ou para baixo para selecionar um submenu diferente (SISTEMAS, MOTORES, LUZES, COMBUSTÍVEL, CHECKLIST).<br/>
 
<br/>
 
<br/>
 
:<div id="anchor5">'''5.1 SISTEMAS'''</div>
 
:<div id="anchor5">'''5.1 SISTEMAS'''</div>
Line 104: Line 104:
 
:'''FUEL''' - Mova para esquerda/direita para transferir o combustível de um tanque para outro
 
:'''FUEL''' - Mova para esquerda/direita para transferir o combustível de um tanque para outro
 
<br/>
 
<br/>
<div id="anchor6">'''6. FLAPS - FLAPES'''</div>
 
[[File:FLAP.png|400px|none|middle|thumb]]
 

Revision as of 07:15, 23 September 2020

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Real Flight Simulator)
<div id="anchor4">'''4. GROUND SYSTEMS'''</div>
;
:Available only when on ground.
:Tap to open/close the currently selected sub-menu.
:Keep the button pressed and move up/down to select a different sub-menu (SYSTEMS, LOAD, EMERGENCY, EXTERIOR INSPECTION).<br/>
<br/>
:'''4.1 SYSTEMS'''
:[[File:RFS Manual Ground Systems.png|400px|none|middle|thumb]]
:
:'''GROUND POWER UNIT''' - External power supply. Tap once to activate/deactivate external power supply service.
:
:'''ACU''' - External Air Conditioning Unit
:
:'''PUSHBACK''' - Available only when stationary, activate it to be pushed back.
:
<br/>
:'''4.2 LOAD'''
:[[File:RFS Manual Ground Systems Load.png|400px|none|middle|thumb]]
:
:'''PAX DOOR''' - Tap once to activate/deactivate passenger service. Tap on PAX and select desired quantity, release to start board/disembark.
:
:'''CARGO DOOR''' - Tap once to activate/deactivate cargo service. Tap on CARGO and select desired quantity, release to start load/unload.
:
:'''FUEL TRUCK''' - Tap once to activate/deactivate fuel service. Tap on FUEL and select desired quantity, release to start load/unload.
:
<br/>
:All ground services are always available but passenger boarding bridge and vehicles are only available when your aircraft is properly positioned at the gate in HD airports.
<br/>
:'''4.3 EMERGENCY'''
:[[File:RFS Manual Emergency.png|400px|none|middle|thumb]]
:
:'''EVACUATION SLIDE''' - Tap once to activate evacuation slide.
:
:'''AMBULANCE''' - Tap once to activate/deactivate medical emergency.
:
:'''FIREFIGHTING VEHICLE''' - Tap once to activate/deactivate fire emergency. Tap on EXTINGUISHER to deliver extinguishing agents.
:
<br/>
'''4.4 EXTERIOR INSPECTION'''
[[File:RFS_Manual_Ground_Check.png|400px|none|middle|thumb]]
Tap on EXTERIOR INSPECTION to open ground check inspection view.
Translation<div id="anchor4">'''4. GROUND SYSTEMS - SISTEMAS DE TERRA'''</div>
;
:Disponíveis apenas quando em terra.
:Toque para abrir/fechar o submenu selecionado.
:Mantenha o botão pressionado e mova para cima ou para baixo para selecionar um submenu diferente (SISTEMAS, CARGA, EMERGÊNCIA).<br/>
<br/>
:'''4.1 SISTEMAS'''
:[[File:RFS Manual Ground Systems.png|400px|none|middle|thumb]]
:
:'''GROUND POWER UNIT''' - Fonte externa de energia. 
:
:'''ACU''' - Unidade de tratamento de ar externo.
:
:'''PUSHBACK''' - Disponível apenas quando estacionado, deve ser ativado para manobrar a aeronave para trás.
:
<br/>
:'''4.2 CARGA'''
:[[File:RFS Manual Ground Systems Load.png|400px|none|middle|thumb]]
:
:'''PAX DOOR''' - Toque uma vez para ativar/desativar o serviço para passageiros. Toque em PAX e selecione a quantidade desejada, solte para iniciar o embarque/desembarque.
:
:'''CARGO DOOR''' - Toque uma vez para ativar/desativar o serviço de carga. Toque em CARGO e selecione a quantidade desejada, solte para começar a carregar/descarregar.
:
:'''FUEL TRUCK''' - Toque uma vez para ativar/desativar o serviço de combustível. Toque em FUEL e selecione a quantidade desejada, solte para começar a abastecer/descarregar.
:
<br/>
:Todos os serviços no solo estão sempre acessíveis, mas a ponte de embarque e os veículos estarão disponíveis apenas quando sua aeronave estiver corretamente posicionada no portão em aeroportos HD.
:
<br/>
:'''4.3 EMERGÊNCIA'''
:[[File:RFS Manual Emergency.png|400px|none|middle|thumb]]
:
:'''EVACUATION SLIDE''' - Toque uma vez para ativar o escorregador de escape.
:
:'''AMBULANCE''' - Toque uma vez para ativar/desativar a emergência médica.
:
:'''FIREFIGHTING VEHICLE''' - Toque uma vez para ativar/desativar a emergência de incêncio.
:
<br/>
'''5. AIRCRAFT SYSTEMS - SISTEMAS DA AERONAVE'''
;
:Toque para abrir/fechar o submenu selecionado.
:Mantenha o botão pressionado e mova para cima ou para baixo para selecionar um submenu diferente (SISTEMAS, MOTORES, LUZES, COMBUSTÍVEL, CHECKLIST).<br/>
<br/>
:<div id="anchor5">'''5.1 SISTEMAS'''</div>
:[[File:SYSTEM01.png|400px|none|middle|thumb]]
:
:'''HUD''' - liga/desliga HUD
:
:'''WP HUD''' - ativa/desativa os códigos dos Pontos de Referência na tela HUD
:
:'''AC HUD''' - ativa/desativa outros códigos da aeronave 
:
:'''COMMS HUD''' - ativa/desativa os textos COMMS
:
:'''APU''' - FONTE DE ENERGIA AUXILIAR: ativa/desativa APU
:
:'''ICE''' - ativa/desativa o degelo
:
:'''SEAT BELTS''' - ativa/desativa a indicação dos cintos de segurança
:
:'''NO SMOKING''' - ativa/desativa a indicação "Proibido fumar"
:
<br/>
:'''5.2 MOTORES'''
:[[File:ENGINES01.png|400px|none|middle|thumb]]
:
:Para cada motor:
:
:'''FIRE''' - Toque uma vez para ativar, toque de novo quando estiver pronto para usar o extintor, será desativado automaticamente após um alguns segundos se não for usado.
:
:'''ENG x N1 xx%''' - Toque uma vez para ativar o motor, pronto quando estiver verde; toque novamente para desativar. Exibe N1 (Velocidade de rotação do compressor de baixa pressão) para cada motor.
:
:'''THR xx%''' - Move para cima ou para baixo para ajustar o empuxo dos motores separadamente.
:
<br/>
:'''5.3 LUZES'''
:[[File:LIGHTS.png|400px|none|middle|thumb]]
:
:'''COCKPIT LIGHTS''' - aperte e segure o botão, depois mova para cima/baixo para ajustar as luzes na cabine de pilotos
:
:'''NAV LIGHTS''' - ativa/desativa as luzes de navegação
:
:'''LANDING LIGHTS''' - ativa/desativa luzes de pouso
:
:'''TAXI LIGHTS''' - ativa/desativa as luzes do táxi
:
:'''CABIN LIGHTS''' - aperte e segure o botão, depois mova para cima/baixo para ajustar as luzes na cabine
:
:'''BEACON LIGHTS''' - ativa/desativa as luzes anticolisão
:
:'''STROBE LIGHTS''' - ativa/desativa as luzes estroboscópicas
:
:'''LOGO LIGHTS''' - ativa/desativa as luzes do logotipo
:
<br/>
:'''5.4 COMBUSTÍVEL'''
:[[File:FUEL01.png|400px|none|middle|thumb]]
:
:'''LEFT TANK''' - Toque para liberar o combustível
:
:'''RIGHT TANK''' - Toque para liberar o combustível
:
:'''FUEL''' - Mova para esquerda/direita para transferir o combustível de um tanque para outro
<br/>
4. GROUND SYSTEMS - SISTEMAS DE TERRA
Disponíveis apenas quando em terra.
Toque para abrir/fechar o submenu selecionado.
Mantenha o botão pressionado e mova para cima ou para baixo para selecionar um submenu diferente (SISTEMAS, CARGA, EMERGÊNCIA).


4.1 SISTEMAS
RFS Manual Ground Systems.png
GROUND POWER UNIT - Fonte externa de energia.
ACU - Unidade de tratamento de ar externo.
PUSHBACK - Disponível apenas quando estacionado, deve ser ativado para manobrar a aeronave para trás.


4.2 CARGA
RFS Manual Ground Systems Load.png
PAX DOOR - Toque uma vez para ativar/desativar o serviço para passageiros. Toque em PAX e selecione a quantidade desejada, solte para iniciar o embarque/desembarque.
CARGO DOOR - Toque uma vez para ativar/desativar o serviço de carga. Toque em CARGO e selecione a quantidade desejada, solte para começar a carregar/descarregar.
FUEL TRUCK - Toque uma vez para ativar/desativar o serviço de combustível. Toque em FUEL e selecione a quantidade desejada, solte para começar a abastecer/descarregar.


Todos os serviços no solo estão sempre acessíveis, mas a ponte de embarque e os veículos estarão disponíveis apenas quando sua aeronave estiver corretamente posicionada no portão em aeroportos HD.


4.3 EMERGÊNCIA
RFS Manual Emergency.png
EVACUATION SLIDE - Toque uma vez para ativar o escorregador de escape.
AMBULANCE - Toque uma vez para ativar/desativar a emergência médica.
FIREFIGHTING VEHICLE - Toque uma vez para ativar/desativar a emergência de incêncio.


5. AIRCRAFT SYSTEMS - SISTEMAS DA AERONAVE

Toque para abrir/fechar o submenu selecionado.
Mantenha o botão pressionado e mova para cima ou para baixo para selecionar um submenu diferente (SISTEMAS, MOTORES, LUZES, COMBUSTÍVEL, CHECKLIST).


5.1 SISTEMAS
SYSTEM01.png
HUD - liga/desliga HUD
WP HUD - ativa/desativa os códigos dos Pontos de Referência na tela HUD
AC HUD - ativa/desativa outros códigos da aeronave
COMMS HUD - ativa/desativa os textos COMMS
APU - FONTE DE ENERGIA AUXILIAR: ativa/desativa APU
ICE - ativa/desativa o degelo
SEAT BELTS - ativa/desativa a indicação dos cintos de segurança
NO SMOKING - ativa/desativa a indicação "Proibido fumar"


5.2 MOTORES
ENGINES01.png
Para cada motor:
FIRE - Toque uma vez para ativar, toque de novo quando estiver pronto para usar o extintor, será desativado automaticamente após um alguns segundos se não for usado.
ENG x N1 xx% - Toque uma vez para ativar o motor, pronto quando estiver verde; toque novamente para desativar. Exibe N1 (Velocidade de rotação do compressor de baixa pressão) para cada motor.
THR xx% - Move para cima ou para baixo para ajustar o empuxo dos motores separadamente.


5.3 LUZES
LIGHTS.png
COCKPIT LIGHTS - aperte e segure o botão, depois mova para cima/baixo para ajustar as luzes na cabine de pilotos
NAV LIGHTS - ativa/desativa as luzes de navegação
LANDING LIGHTS - ativa/desativa luzes de pouso
TAXI LIGHTS - ativa/desativa as luzes do táxi
CABIN LIGHTS - aperte e segure o botão, depois mova para cima/baixo para ajustar as luzes na cabine
BEACON LIGHTS - ativa/desativa as luzes anticolisão
STROBE LIGHTS - ativa/desativa as luzes estroboscópicas
LOGO LIGHTS - ativa/desativa as luzes do logotipo


5.4 COMBUSTÍVEL
FUEL01.png
LEFT TANK - Toque para liberar o combustível
RIGHT TANK - Toque para liberar o combustível
FUEL - Mova para esquerda/direita para transferir o combustível de um tanque para outro