Open main menu

Changes

Translations:Real Flight Simulator/93/pt

363 bytes removed, 2 years ago
no edit summary
;
:Disponíveis apenas quando em terra.
:Toque para abrir/fechar o submenu selecionado.
:Mantenha o botão pressionado e mova para cima ou para baixo para selecionar um submenu diferente (SISTEMAS, CARGA, EMERGÊNCIA).<br/>
<br/>
:'''4.1 SISTEMAS'''
:[[File:RFS Manual Ground Systems.png|400px|none|middle|thumb]]
:
:'''GROUND POWER UNIT''' - Fonte externa de energia. Disponível apenas quando conectada à ponte Toque uma vez para ativar/desativar o serviço de embarque e desembarquefonte externa de energia.
:
:'''PASSENGER BOARDING BRIDGEACU''' - Disponível apenas quando posicionada corretamente no portão. Deve ser ativada para o embarque e desembarque Unidade de passageirostratamento de ar externo.
:
:'''PUSHBACK''' - Disponível apenas quando estacionado, deve ser ativado para manobrar a aeronave para trás.
:
<br/>
'''5. AIRCRAFT SYSTEMS - SISTEMAS DA AERONAVE''';:Toque para abrir/fechar o submenu selecionado.:Mantenha o botão pressionado e mova para cima ou para baixo para selecionar um submenu diferente (SISTEMAS, MOTORES, COMBUSTÍVEL)).<br/><br/>:<div id="anchor5">'''54.1 SISTEMAS2 CARGA'''</div>:[[File:SYSTEM01RFS Manual Ground Systems Load.png|400px|none|middle|thumb]]
:
:'''HUDPAX DOOR''' - ligaToque uma vez para ativar/desliga HUDdesativar o serviço para passageiros. Toque em PAX e selecione a quantidade desejada, solte para iniciar o embarque/desembarque.
:
:'''WP HUDCARGO DOOR''' - ativaToque uma vez para ativar/desativa os códigos dos Pontos desativar o serviço de Referência na tela HUDcarga. Toque em CARGO e selecione a quantidade desejada, solte para começar a carregar/descarregar.
:
:'''AC HUDFUEL TRUCK''' - ativaToque uma vez para ativar/desativa outros códigos da aeronave desativar o serviço de combustível. Toque em FUEL e selecione a quantidade desejada, solte para começar a abastecer/descarregar.
:
:'''COMMS HUD''' - ativa<br/desativa os textos COMMS>::'''APU''' - FONTE DE ENERGIA AUXILIAR: ativa/desativa APU::'''ICE''' - ativa/desativa o degelo::'''NAV LIGHTS''’ - ativa/desativa as luzes Todos os serviços no solo estão sempre acessíveis, mas a ponte de navegação::'''BEACON LIGHTS''' - ativa/desativa as luzes anticolisão::'''LANDING LIGHTS''' - ativa/desativa luzes de pouso::'''STROBE LIGHTS''' - ativa/desativa as luzes estroboscópicasembarque e os veículos estarão disponíveis apenas quando sua aeronave estiver corretamente posicionada no portão em aeroportos HD.
:
<br/>
:'''54.2 MOTORES3 EMERGÊNCIA''':[[File:ENGINES01RFS Manual Emergency.png|400px|none|middle|thumb]]::Para cada motor:::'''FIRE''' - Toque uma vez para ativar, toque de novo quando estiver pronto para usar o extintor, será desativado automaticamente após um alguns segundos se não for usado.::'''ENG x N1 xx%''' - Toque uma vez para ativar o motor, pronto quando estiver verde; toque novamente para desativar. Exibe N1 (Velocidade de rotação do compressor de baixa pressão) para cada motor.::'''THR xx%''' - Move para cima ou para baixo para ajustar o empuxo dos motores separadamente.
:
<br/>:'''5.3 COMBUSTÍVELEVACUATION SLIDE''':[[File:FUEL01- Toque uma vez para ativar o escorregador de escape.png|400px|none|middle|thumb]]
:
:'''LEFT TANKAMBULANCE''' - Toque uma vez para liberar o combustívelativar/desativar a emergência médica.
:
:'''RIGHT TANKFIREFIGHTING VEHICLE''' - Toque uma vez para liberar o combustívelativar/desativar a emergência de incêncio. Toque em EXTINGUISHER para enviar os agentes extintores.
:
:'''FUEL''' - Mova para esquerda/direita para transferir o combustível de um tanque para outro
<br/>
<div id="anchor6">'''64. FLAPS - FLAPES4 EXTERIOR INSPECTION'''</div>[[File:FLAPRFS_Manual_Ground_Check.png|400px|none|middle|thumb]]Toque em EXTERIOR INSPECTION para abrir a visão de inspeção no solo.