All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 15 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h bz (bz) | <div id="anchor15">'''15. PAUSAR''’</div> :; '''DECOLAGEM / POUSO''’ :[[File:TakeOffLanding.png|700px|none|middle|thumb]] :Escolha uma das opções disponíveis para executar uma ação rápida<br/><br/> :; '''DATA/HORA''’ :[[File:GamePause 02.jpeg|700px|none|middle|thumb]] :* PERSONALIZAR/REAL: Escolha a hora real ou personalize qualquer configuração :* DATA: Toque na data para modificá-la :* HORA: Mova a barra deslizante para modificar a hora<br/><br/> :; '''AERONAVE''’ :[[File:GamePause 03.png|700px|none|middle|thumb]] :* COMBUSTÍVEL: Mova a barra deslizante para alterar a quantidade :* PASSAGEIROS: Mova a barra deslizante para alterar a quantidade :* CARGA: Mova a barra deslizante para alterar a quantidade<br/><br/> :; ‘’’CLIMA''’ : Ajusta o clima atual :[[File:GamePause 04.png|700px|none|middle|thumb]] :* PERSONALIZAR: mova as barras deslizantes para alterar as condições meteorológicas :* REAL: condições climáticas reais<br/><br/> :; '''FALHAS''’: todas as falhas são globais, e se aplicam a todas as aeronaves. :[[File:GamePause 05.png|700px|none|middle|thumb]] :* PERSONALIZAR/ALEATÓRIAS/DESATIVAR: escolha as falhas, se surpreenda com falhas aleatórias ou as desative :* Mova a lista de falhas para cima e para baixo para ver todas as opções disponíveis :* Mova a barra deslizante de uma falha para ajustá-la para a frequência desejada; leve totalmente para a esquerda para desativá-la<br/><br/> : Todas as falhas são globais e se aplicam a todas as aeronaves. :[[File:GamePause 05.png|700px|none|middle|thumb]] :; '’’CONTROLES''' :[[File:GamePause 06.png|700px|none|middle|thumb]] :* SENSIBILIDADE: Ajuste a sensibilidade do controle, quanto mais baixa, mais suave será a resposta da aeronave ao seus movimentos :* TIPO DE ENTRADA: selecione o acelerômetro do seu dispositivo ou um joystick virtual, que poderá ser ativado em qualquer parte livre da tela (exceto pela área do HUD) :* INVERTER EIXO VERTICAL: alterne entre o eixo vertical normal ou invertido do joystick virtual<br/><br/> :; ''’CALIBRAR''': Toque para calibrar e retorne ao voo<br/><br/> :; '’’CONTINUAR''': Retorne ao voo<br/><br/> :; ‘’’SAIR'''- Sair do voo :[[File:GamePause 07.png|700px|none|middle|thumb]] : Se sair, terá acesso a : :* SAIR: Retornar ao menu principal :* TENTAR DE NOVO: Reiniciar o voo :* REBOBINAR: Retorne o voo para um minuto antes de sair/bater :* RELATÓRIO: Relatório de fim de voo. Também aparece ao desligar os motores ou após se conectar a PBB (Ponte de embarque e desembarque) e desligar os motores :* REPLAY: Ver o replay<br/><br/> |
h German (de) | <div id="anchor15">'''15. PAUSE'''</div> :; '''TAKEOFF / LANDING''' :[[File:TakeOffLanding_DE.png|700px|none|middle|thumb]] :Wählen Sie eine der verfügbaren Optionen, um schnell eine Aufgabe auszuführen.<br/><br/> :; '''DATE / TIME''' :[[File:GamePause 02_DE.png|700px|none|middle|thumb]] :* INDIVIDUELL/REALISTISCH: Wählen Sie "Echtzeit" oder passen Sie beliebige Einstellungen an. :* DATUM: Tippen Sie das Datum an, um es zu verändern. :* ZEIT: Bewegen Sie den Schieberegler, um die Uhrzeit anzupassen.<br/><br/> :; '''AIRCRAFT''' :[[File:GamePause 03_DE.png|700px|none|middle|thumb]] :* TREIBSTOFF: Bewegen Sie den Schieberegler, um die Treibstoffmenge zu bestimmen. :* PASSAGIERE: Bewegen Sie den Schieberegler, um die Zahl der Passagiere festzulegen. :* LADUNG: Bewegen Sie den Schieberegler, um die Ladungsmenge zu bestimmen.<br/><br/> :; '''WETTER''': Legen Sie die aktuellen Wetterbedingungen fest. :[[File:GamePause 04_DE.png|700px|none|middle|thumb]] :* INDIVIDUELL: Bewegen Sie die Schieberegler, um die Wetterbedingungen einzustellen. :* ECHT: Es echte Wetterbedingungen.<br/><br/> :; '''FLUGAUSFÄLLE''': Sämtliche Flugausfälle sind global und gelten für alle Flugzeuge. :[[File:GamePause 05_DE.png|700px|none|middle|thumb]] :* INDIVIDUELL/ZUFÄLLIG/AUS: Wählen Sie die Flugausfälle aus, lassen Sie sich von zufälligen Ausfällen überraschen oder schalten Sie sie ganz ab. :* Scrollen Sie durch die Liste der Flugausfälle, um sich alle verfügbaren Ausfälle anzusehen. :* Bewegen Sie den Schieberegler des jeweiligen Ausfalls, um die Häufigkeit festzulegen, oder schieben Sie ihn ganz nach links, um den Ausfall zu deaktivieren.<br/><br/> :; '''STEUERUNG''' :[[File:GamePause 06_DE.png|700px|none|middle|thumb]] :* EMPFINDLICHKEIT: Legen Sie fest, wie empfindlich die Steuerung reagiert. Je niedriger die Empfindlichkeit, desto ruhiger reagiert das Flugzeug auf Lenkbewegungen. :* EINGABETYP: Wählen Sie den Beschleunigungssensor Ihres Geräts oder einen virtuellen Steuerknüppel. Letzterer kann in jedem freien Bereich des Bildschirms aktiviert werden, nur nicht im HUD-Bereich. :* VERTIKALE ACHSE INVERTIEREN: Legen Sie fest, ob die vertikale Achse des virtuellen Steuerknüppels normal oder invertiert funktioniert.<br/><br/> :; '''KALIBRIEREN''': Antippen zum Kalibrieren, danach wird der Flug fortgesetzt.<br/><br/> :; '''FORTFAHREN''': Setzen Sie Ihren Flug fort.<br/><br/> :; '''AUSSTEIGEN''' – Sie verlassen den Flug. :[[File:GamePause 07_DE.png|700px|none|middle|thumb]] : Wenn Sie einen Flug verlassen, stehen Ihnen folgende Optionen offen: :* VERLASSEN: Sie kehren ins Hauptmenü zurück. :* ERNEUT VERSUCHEN: Ihr Flug wird neu gestartet. :* ZURÜCKSPULEN: Sie kehren zum Flug zurück, aber er wird auf eine Minute vor dem Verlassen/Absturz zurückgesetzt. :* BERICHT: Der abschließende Flugbericht wird erstellt. Erscheint auch, wenn die Triebwerke abgeschaltet werden oder die Fluggastbrücke am Flugzeug andockt. :* WIEDERHOLDUNG: Schauen Sie sich eine Wiederholung Ihres Flugs an.<br/><br/> |
h English (en) | <div id="anchor15">'''15. PAUSE'''</div> :; '''TAKEOFF / LANDING''' :[[File:TakeOffLanding.png|700px|none|middle|thumb]] :Choose any of the options available to quickly perform an activity<br/><br/> :; '''DATE / TIME''' :[[File:GamePause 02.jpeg|700px|none|middle|thumb]] :* CUSTOM/REAL: Choose real time or customize any setting :* DATE: Tap on the date to change it :* TIME: Move the slider to change it<br/><br/> :; '''AIRCRAFT''' :[[File:GamePause 03.png|700px|none|middle|thumb]] :* FUEL: Move the slider to change quantity :* PASSENGERS: Move the slider to change quantity :* CARGO: Move the slider to change quantity<br/><br/> :; '''WEATHER''': Sets your current weather :[[File:GamePause 04.png|700px|none|middle|thumb]] :* CUSTOM: move sliders to change weather settings :* REAL: real weather conditions<br/><br/> :; '''FAILURES''': All failures are global and apply to all airplanes. :[[File:GamePause 05.png|700px|none|middle|thumb]] :* CUSTOM/RANDOM/OFF: Choose your failures, get surprised by random failures or switch them off :* Move the failure list up/down to scroll it and see all available failures :* Move the slider of each failure to set it at the desired frequency or move it all the way to the left to switch it off<br/><br/> :; '''CONTROLS''' :[[File:GamePause 06.png|700px|none|middle|thumb]] :* SENSITIVITY: Set your control sensitivity, the lower the sensitivity, the smoother the response of the airplane to your movements :* INPUT TYPE: Choose your device accelerometer or a virtual joystick. Virtual joystick can be activated in any free part of the screen excluding the HUD area :* INVERT VERTICAL AXIS: Switch to normal or inverted virtual joystick's vertical axis<br/><br/> :; '''CALIBRATE''': Tap to calibrate and return to your flight<br/><br/> :; '''CONTINUE''': Return to your flight<br/><br/> :; '''EXIT'''- Leave the flight :[[File:GamePause 07.png|700px|none|middle|thumb]] : If you Exit you will have access to: :* EXIT: Back to main menu :* TRY AGAIN: Restart your flight :* REWIND: Return to your flight as it was one minute before exiting/crashing :* REPORT: End of flight report. Will also appear when switching engines off or after connecting PBB (Passenger Boarding Bridge) and switching engines off :* REPLAY: Look at your replay<br/><br/> |
h Spanish (es) | <div id="anchor15">'''15. PAUSA'''</div> :; '''TAKEOFF / LANDING''' :[[File:TakeOffLanding_ES.png|700px|none|middle|thumb]] : Elige cualquiera de las opciones disponibles para realizar rápidamente una actividad.<br/><br/> :; '''DATE / TIME''' :[[File:GamePause 02_ES.png|700px|none|middle|thumb]] :* PERS./REAL: elige tiempo real o personaliza cualquier ajuste. :* FECHA: toca la fecha para cambiarla. :* HORA: mueve el deslizador para cambiarla.<br/><br/> :; '''AIRCRAFT''' :[[File:GamePause 03_ES.png|700px|none|middle|thumb]] :* COMBUSTIBLE: mueve el deslizador para cambiar la cantidad. :* PASAJEROS: mueve el deslizador para cambiar la cantidad. :* CARGAMENTO: mueve el deslizador para cambiar la cantidad.<br/><br/> :; '''WEATHER''': establece la meteorología actual. :[[File:GamePause 04_ES.png|700px|none|middle|thumb]] :* PERSONALIZADO: mueve los deslizadores para cambiar los ajustes de meteorología. :* REAL: condiciones meteorológicas reales.<br/><br/> :; '''FAILURES''': los fallos son globales y se aplican a todos los aviones. :[[File:GamePause 05_ES.png|700px|none|middle|thumb]] :* PERSONALIZADO/ALEATORIO/NO: elige los fallos, sorpréndete con fallos aleatorios o desactívalos :* Muévete arriba y abajo por la lista de fallos para ver todos los disponibles. :* Mueve el deslizador de cada fallo para configurarlo con la frecuencia deseada o muévelo a la izquierda del todo para desactivarlo.<br/><br/> :; '''CONTROLS''' :[[File:GamePause 06_ES.png|700px|none|middle|thumb]] :* SENSIBILIDAD: establece la sensibilidad de los controles; cuanto más baja sea, más suave será la respuesta del avión a los movimientos. :* TIPO DE ENTRADA: elige el acelerómetro de tu dispositivo o un joystick virtual. El joystick virtual puede activarse en cualquier parte libre de la pantalla, salvo la zona de la interfaz. :* INVERTIR EJE VERTICAL: cambia el eje vertical del joystick virtual entre normal o invertido.<br/><br/> :; '''CALIBRATE''': toca para calibrar y volver a tu vuelo.<br/><br/> :; '''CONTINUE''': Vuelve a tu vuelo.<br/><br/> :; '''EXIT''': abandona el vuelo. :[[File:GamePause 07_ES.png|700px|none|middle|thumb]] : Si abandonas el vuelo tendrás acceso a: :* SALIR: vuelve al menú principal. :* INTÉNTALO DE NUEVO: reinicia el vuelo. :* REBOBINAR: regresa al vuelo un minuto antes de abandonarlo o de estrellarte. :* INFORME: informe de fin del vuelo. También aparecerá al apagar los motores o tras conectar la PBB ("Passenger Boarding Bridge", pasarela de embarque de pasajeros) y apagar los motores. :* REPETICIÓN: ve la repetición.<br/><br/> |
h French (fr) | <div id="anchor15">'''15. PAUSE'''</div> :; '''DÉCOLLAGE / ATTERRISSAGE''' :[[File:TakeOffLanding_FR.png|700px|none|middle|thumb]] : choisissez parmi les options disponibles pour réaliser une activité rapidement<br/><br/> :; '''DATE / HEURE''' :[[File:GamePause 02_FR.png|700px|none|middle|thumb]] :* PERSONNALISÉ/RÉEL : sélectionnez la date réelle ou personnalisez les paramètres :* DATE : modifiez la date en la touchant :* HEURE : déplacez le curseur pour la changer<br/><br/> :; '''AVION''' :[[File:GamePause 03_FR.png|700px|none|middle|thumb]] :* CARBURANT : déplacez le curseur pour modifier la quantité de carburant :* PASSAGERS : déplacez le curseur pour modifier la quantité de passagers :* CARGAISON : déplacez le curseur pour modifier la charge de la cargaison<br/><br/> :; '''MÉTÉO''': paramétrez la météo :[[File:GamePause 04_FR.png|700px|none|middle|thumb]] :* PERSONNALISÉ : déplacez les curseurs pour modifier les paramètres de la météo :* RÉEL : conditions météo réelles<br/><br/> :; '''PANNES :''': les pannes sont globales et concernent tous les avions. :[[File:GamePause 05_FR.png|700px|none|middle|thumb]] :* PERSONNALISÉ/ALÉATOIRE/DÉSACTIVÉ : sélectionnez vos pannes, laissez-vous surprendre ou désactivez-les :* Faites défiler la liste des pannes pour consulter toutes les possibilités :* Déplacez le curseur de chaque panne pour déterminer la fréquence à laquelle elle surviendra, ou mettez-le tout à gauche pour la désactiver<br/><br/> :; '''CONTRÔLES''' :[[File:GamePause 06_FR.png|700px|none|middle|thumb]] :* SENSIBILITÉ : réglez la sensibilité des commandes. Plus elle sera faible, plus l'avion sera réactif à vos mouvements :* TYPE DE SAISIE : sélectionnez l'accéléromètre de votre appareil ou le joystick virtuel. Le joystick virtuel peut être utilisé dans n'importe quel endroit libre de l'écran, à l'exception des zones occupées par l'ATH :* INVERSER L'AXE VERTICAL : inversez l'axe vertical du joystick virtuel ou remettez-le à la normale<br/><br/> :; '''CALIBRER''': touchez pour calibrer et reprenez votre vol<br/><br/> :; '''CONTINUER''': Reprenez votre vol<br/><br/> :; '''QUITTER'''- arrêtez le vol :[[File:GamePause 07_FR.png|700px|none|middle|thumb]] : si vous sélectionnez Quitter, vous aurez accès aux options suivantes : :* QUITTER : retournez au menu principal :* RÉESSAYER : recommencez le vol :* REMBOBINER : reprenez le vol tel qu'il était une minute avant votre abandon/crash :* RAPPORT : affichez le rapport de vol. Celui-ci sera aussi disponible si vous coupez les moteurs ou que vous êtes connecté à un PBB (passerelle d'embarquement des passagers) et que vous coupez les moteurs :* REDIFFUSION : consultez votre rediffusion<br/><br/> |
h Indonesian (id) | <div id="anchor15">'''15. JEDA'''</div> :; '''LEPAS LANDAS/MENDARAT''' :[[File:TakeOffLanding_ID.png|700px|none|middle|thumb]] :Pilih salah satu opsi yang tersedia untuk dengan segera melakukan suatu aktivitas<br/><br/> :; '''TANGGAL/WAKTU''' :[[File:GamePause 02_ID.png|700px|none|middle|thumb]] :* KUSTOM/RIIL: Pilih antara waktu aktual atau sesuai pengaturan :* TANGGAL: Ketuk tanggal untuk mengubahnya :* WAKTU: Geser slider untuk mengubahnya <br/><br/> :; '''PESAWAT TERBANG''' :[[File:GamePause 03_ID.png|700px|none|middle|thumb]] :* BAHAN BAKAR: Geser slider untuk mengubah jumlahnya :* PENUMPANG: Geser slider untuk mengubah jumlahnya :* MUATAN: Geser slider untuk mengubah jumlahnya<br/><br/> :; '''CUACA''': Atur cuaca Anda saat ini : [[File:GamePause 04_ID.png|700px|none|middle|thumb]] :* KUSTOM: geser slider untuk mengubah pengaturan cuaca :* RIIL: kondisi cuaca nyata<br/><br/> :; '''KEGAGALAN''': Semua kegagalan bersifat global dan berlaku untuk semua pesawat terbang. :[[File:GamePause 05_ID.png|700px|none|middle|thumb]] :* KUSTOM/ACAK/NONAKTIF: Atur kegagalan sesuai keinginan, pilih acak untuk kegagalan yang penuh kejutan, atau nonaktifkan :* Geser slider setiap kegagalan untuk mengatur frekuensi sesuai keinginan atau geser maksimal ke kiri untuk menonaktifkannya<br/><br/> :; '''KONTROL''' :[[File:GamePause 06_ID.png|700px|none|middle|thumb]] :* SENSITIVITAS: Atur sensitivitas kontrol Anda, makin rendah sensitivitasnya, makin tanggap respons pesawat terhadap gerakan Anda :* TIPE INPUT: Pilih antara akselerometer perangkat dan joystick virtual. Joystick virtual dapat digunakan lewat sentuhan di sembarang bagian layar, kecuali area HUD :* BALIK POROS VERTIKAL: Ubah poros vertikal joystick virtual ke normal atau terbalik<br/><br/> :; '''KALIBRASI''': Ketuk untuk melakukan kalibrasi dan kembali ke penerbangan Anda<br/><br/> :; '''LANJUTKAN''': Kembali ke penerbangan Anda<br/><br/> :; '''KELUAR'''- Tinggalkan penerbangan :[[File:GamePause 07_ID.png|700px|none|middle|thumb]] : Jika memilih Exit, Anda dapat memilih opsi berikut: :* KELUAR: Kembali ke menu utama :* COBA LAGI: Mulai ulang penerbangan Anda :* MUNDURKAN: Kembali ke satu menit sebelum keluar/jatuh :* LAPORAN: Laporan akhir penerbangan. Akan muncul juga ketika mematikan mesin atau setelah menghubungkan PBB (Passenger Boarding Bridge)/Garbarata dan mematikan mesin :* PUTAR ULANG: Menonton tayangan ulang penerbangan Anda<br/><br/> |
h Italian (it) | <div id="anchor15">'''15. PAUSA'''</div> :; '''DECOLLO / ATTERRAGGIO''' :[[File:TakeOffLanding_IT.png|700px|none|middle|thumb]] :Scegli una delle opzioni disponibili per eseguire rapidamente un'attività<br/><br/> :; '''DATA / ORA''' :[[File:GamePause 02_IT.png|700px|none|middle|thumb]] :* PERSONALIZZATO/REALE: Scegli tempo reale o personalizza qualsiasi configurazione :* DATA: Tocca la data per cambiarla :* ORA: Muovi lo slider per cambiarla<br/><br/> :; '''AEREO''' :[[File:GamePause 03_IT.png|700px|none|middle|thumb]] :* CARBURANTE: Muovi lo slider per cambiare la quantità :* PASSEGGERI: Muovi lo slider per cambiare la quantità :* CARICO: Muovi lo slider per cambiare la quantità<br/><br/> :; '''METEO''': Seleziona il meteo :[[File:GamePause 04_IT.png|700px|none|middle|thumb]] :* PERSONALIZZATO: muovi lo slider per cambiare le impostazioni meteo :* REALE: condizioni meteo reali<br/><br/> :; '''GUASTI''': Tutti i guasti sono globali e si applicano a tutti gli aerei. :[[File:GamePause 05_IT.png|700px|none|middle|thumb]] :* PERSONALIZZATO/CASUALE/SPENTI: Scegli i tuoi guasti, lasciati sorprendere da guasti casuali o disattivali tutti :* Muovi la lista dei guasti su/giù per scorrerli e vedere tutti quelli disponibili :* Muovi lo slider di ogni guasto per impostarlo alla frequenza desiderata o spingilo tutto a sinistra per spegnerlo<br/><br/> :; '''CONTROLLI''' :[[File:GamePause 06_IT.png|700px|none|middle|thumb]] :* SENSIBILITÀ: Imposta la sensibilità dei tuoi controlli, più sono bassi e più morbida sarà la risposta dell'aereo ai tuoi movimenti :* MODALITÀ DI INPUT: Scegli l'accelerometro del tuo device o il joystick virtuale. Il joystick virtuale può essere attivato in qualsiasi parte libera dello schermo esclusa l'area dell'HUD :* INVERTI ASSE VERTICALE: Passa da asse verticale normale o invertita per il joystick virtuale<br/><br/> :; '''CALIBRA''': Tocca per calibrare e tornare al tuo volo<br/><br/> :; '''CONTINUA''': Ritorna al tuo volo<br/><br/> :; '''ESCI''' - Esci dal tuo volo :[[File:GamePause 07_IT.png|700px|none|middle|thumb]] : Se ESCI avrai accesso a: :* ESCI: Torna al menu principale :* RIPROVA: Inizia nuovamente il tuo volo :* RIAVVOLGI: Torna al tuo volo com'era un minuto prima di uscire/schiantarti :* RAPPORTO: Rapporto di fine volo. Appare anche quando spegni i motori o dopo esserti collegato al PBB (Ponte di trasferimento passeggeri) e avere spento i motori :* REPLAY: Vedi il replay del tuo volo<br/><br/> |
h Japanese (ja) | <div id="anchor15">'''15. ポーズ'''</div> :; '''離陸 / 着陸''' :[[File:TakeOffLanding_JA.png|700px|none|middle|thumb]] :選択可能なオプションを選んで、素早くアクティビティを実行できます<br/><br/> :; '''日付 / 時間''' :[[File:GamePause 02_JA.png|700px|none|middle|thumb]] :* カスタム/リアル: 実際の時間か、カスタマイズした設定を使用するかを選択します。 :* 日: 日付をタップすると変更できます :* 時間: スライダーを動かすと変更できます<br/><br/> :; '''航空機''' :[[File:GamePause 03_JA.png|700px|none|middle|thumb]] :* 燃料: スライダーを動かすと量を変更できます。 :* 乗客: スライダーを動かすと客数を変更できます。 :* 貨物: スライダーを動かすと量を変更できます<br/><br/> :; '''天候''': 現在の天候を設定できます :[[File:GamePause 04_JA.png|700px|none|middle|thumb]] :* カスタム: スライダーを動かすと天候設定を変更できます :* リアル: 現実の天候状況です<br/><br/> :; '''故障''': 故障は包括的で、すべての航空機に適用されます。 :[[File:GamePause 05_JA.png|700px|none|middle|thumb]] :* カスタム/ランダム/オフ:故障を選択するか、ランダムにして突然の故障に驚いたり、あるいはオフにできます :* 故障リストを上下にスクロールすると、利用できるすべての故障を確認できます :* それぞれの故障のスライダーを動かすと故障の頻度を設定できます。一番左に設定するとオフになります<br/><br/> :; '''操作''' :[[File:GamePause 06_JA.png|700px|none|middle|thumb]] :* 感度: 操作感度を設定できます。感度が低いほど反応がスムーズになります。 :* インプットタイプ: デバイスの加速度計か仮想操縦桿を選びます。仮想操縦桿は画面の空き部分で起動できます。HUDエリアは含みません。 :* 垂直軸を反転: 仮想操縦桿の垂直軸を反転させるかどうか切り替えられます。<br/><br/> :; '''測定する''': タップすると調整を行い、その後でフライトに戻ることができます<br/><br/> :; '''続ける''': フライトに戻ります<br/><br/> :; '''戻る'''- フライトを中断します :[[File:GamePause 07_JA.png|700px|none|middle|thumb]] : 終了した後は以下にアクセスできます: :* 戻る: メインメニューに戻ります :* リトライ: フライトをリスタートします :* 巻き戻し: 終了/墜落の一分前の状態でフライトに戻ります :* 報告: フライトの終了報告です。エンジンをオフにするか PBB(旅客搭乗橋)にてからエンジンをオフにした際にも表示されます :* リプレイ: リプレイを見ることができます<br/><br/> |
h jp (jp) | <div id="anchor15">'''15. ポーズ'''</div> :; '''離陸 / 着陸''' :[[File:TakeOffLanding.png|700px|none|middle|thumb]] :選択可能なオプションを選んで、素早くアクティビティを実行できます<br/><br/> :; '''日付 / 時間''' :[[File:GamePause 02.jpeg|700px|none|middle|thumb]] :* カスタム/リアル: 実際の時間か、カスタマイズした設定を使用するかを選択します。 :* 日: 日付をタップすると変更できます :* 時間: スライダーを動かすと変更できます<br/><br/> :; '''航空機''' :[[File:GamePause 03.png|700px|none|middle|thumb]] :* 燃料: スライダーを動かすと量を変更できます。 :* 乗客: スライダーを動かすと客数を変更できます。 :* 貨物: スライダーを動かすと量を変更できます<br/><br/> :; '''天候''': 現在の天候を設定できます :[[File:GamePause 04.png|700px|none|middle|thumb]] :* カスタム: スライダーを動かすと天候設定を変更できます :* リアル: 現実の天候状況です<br/><br/> :; '''故障''': 故障は包括的で、すべての航空機に適用されます。 :[[File:GamePause 05.png|700px|none|middle|thumb]] :* カスタム/ランダム/オフ:故障を選択するか、ランダムにして突然の故障に驚いたり、あるいはオフにできます :* 故障リストを上下にスクロールすると、利用できるすべての故障を確認できます :* それぞれの故障のスライダーを動かすと故障の頻度を設定できます。一番左に設定するとオフになります<br/><br/> :; '''操作''' :[[File:GamePause 06.png|700px|none|middle|thumb]] :* 感度: 操作感度を設定できます。感度が低いほど反応がスムーズになります。 :* インプットタイプ: デバイスの加速度計か仮想操縦桿を選びます。仮想操縦桿は画面の空き部分で起動できます。HUDエリアは含みません。 :* 垂直軸を反転: 仮想操縦桿の垂直軸を反転させるかどうか切り替えられます。<br/><br/> :; '''測定する''': タップすると調整を行い、その後でフライトに戻ることができます<br/><br/> :; '''続ける''': フライトに戻ります<br/><br/> :; '''戻る'''- フライトを中断します :[[File:GamePause 07.png|700px|none|middle|thumb]] : 終了した後は以下にアクセスできます: :* 戻る: メインメニューに戻ります :* リトライ: フライトをリスタートします :* 巻き戻し: 終了/墜落の一分前の状態でフライトに戻ります :* 報告: フライトの終了報告です。エンジンをオフにするか PBB(旅客搭乗橋)にてからエンジンをオフにした際にも表示されます :* リプレイ: リプレイを見ることができます<br/><br/> |
h Korean (ko) | <div id="anchor15">'''15. 일시 중지'''</div> :; '''이륙 / 착륙''' :[[File:TakeOffLanding_KO.png|700px|none|middle|thumb]] :옵션 중 하나를 선택해 빠르게 활동을 수행하세요<br/><br/> :; '''날짜 / 시간''' :[[File:GamePause 02_KO.png|700px|none|middle|thumb]] :* 사용자 지정/실시간: 실시간을 선택하거나 원하는 설정으로 지정하세요 :* 날짜: 날짜를 터치해 변경할 수 있습니다 :* 시간: 슬라이더를 움직여 변경할 수 있습니다<br/><br/> :; '''항공기''' :[[File:GamePause 03_KO.png|700px|none|middle|thumb]] :* 연료: 슬라이더를 움직여 양을 변경할 수 있습니다 :* 승객: 슬라이더를 움직여 수를 변경할 수 있습니다 :* 화물: 슬라이더를 움직여 양을 변경할 수 있습니다<br/><br/> :; '''날씨''': 현재 날씨를 지정합니다 :[[File:GamePause 04_KO.png|700px|none|middle|thumb]] :* 사용자 지정: 슬라이더를 움직여 날씨 설정을 변경할 수 있습니다 :* 실제: 실제 날씨<br/><br/> :; '''고장''': 모든 고장은 포괄적이며 모든 항공기에 적용됩니다. :[[File:GamePause 05_KO.png|700px|none|middle|thumb]] :* 사용자 지정/무작위/끄기: 고장을 선택하세요, 무작위 고장을 선택해 긴장감을 느껴보거나 완전히 끌 수도 있습니다 :* 고장 목록을 위/아래로 움직여 이용 가능한 고장을 확인해보세요 :* 각 고장의 슬라이더를 움직여 원하는 빈도를 설정하거나 왼쪽 끝까지 움직여 완전히 끌 수도 있습니다<br/><br/> :; '''컨트롤''' :[[File:GamePause 06_KO.png|700px|none|middle|thumb]] :* 민감도: 컨트롤 민감도를 설정하세요, 민감도가 낮을수록 항공기가 내 움직임에 더욱 부드럽게 반응합니다 :* 입력 유형: 기기의 가속도계나 가상 조이스틱을 선택하세요. 가상 조이스틱은 HUD이 있는 곳만 제외하고 화면의 빈 공간이면 어디든 이용할 수 있습니다 :* 수직축 반전: 일반을 이용하거나 가상 조이스틱의 수직축을 반전하세요<br/><br/> :; '''보정''': 터치해 보정하고 비행으로 돌아가세요<br/><br/> :; '''계속''': 비행으로 돌아갑니다<br/><br/> :; '''종료'''- 비행에서 나갑니다 :[[File:GamePause 07_KO.png|700px|none|middle|thumb]] : 종료하면 다음을 이용할 수 있습니다: :* 종료: 메인 메뉴로 돌아갑니다 :* 다시 시도: 비행을 다시 시작합니다 :* 되돌리기: 종료/추락 1분 전 비행으로 돌아갑니다 :* 보고: 비행 보고 종료. 엔진을 중지하거나 PBB(승객 탑승 다리)를 연결하고 엔진을 중지했을 때 표시됩니다 :* 리플레이: 리플레이를 보세요<br/><br/> |
h Portuguese (pt) | <div id="anchor15">'''15. PAUSAR'''</div> :; '''DECOLAGEM / POUSO''' :[[File:TakeOffLanding_PT.png|700px|none|middle|thumb]] :Escolha uma das opções disponíveis para executar uma ação rápida<br/><br/> :; '''DATA/HORA''' :[[File:GamePause 02_PT.png|700px|none|middle|thumb]] :* PERSONALIZAR/REAL: Escolha a hora real ou personalize qualquer configuração :* DATA: Toque na data para modificá-la :* HORA: Mova a barra deslizante para modificar a hora<br/><br/> :; '''AERONAVE''' :[[File:GamePause 03_PT.png|700px|none|middle|thumb]] :* COMBUSTÍVEL: Mova a barra deslizante para alterar a quantidade :* PASSAGEIROS: Mova a barra deslizante para alterar a quantidade :* CARGA: Mova a barra deslizante para alterar a quantidade<br/><br/> :; '''CLIMA''' : Ajusta o clima atual :[[File:GamePause 04_PT.png|700px|none|middle|thumb]] :* PERSONALIZAR: mova as barras deslizantes para alterar as condições meteorológicas :* REAL: condições climáticas reais<br/><br/> :; '''FALHAS''': todas as falhas são globais, e se aplicam a todas as aeronaves. :[[File:GamePause 05_PT.png|700px|none|middle|thumb]] :* PERSONALIZAR/ALEATÓRIAS/DESATIVAR: escolha as falhas, se surpreenda com falhas aleatórias ou as desative :* Mova a lista de falhas para cima e para baixo para ver todas as opções disponíveis :* Mova a barra deslizante de uma falha para ajustá-la para a frequência desejada; leve totalmente para a esquerda para desativá-la<br/><br/>; '''CONTROLES''' :[[File:GamePause 06_PT.png|700px|none|middle|thumb]] :* SENSIBILIDADE: Ajuste a sensibilidade do controle, quanto mais baixa, mais suave será a resposta da aeronave ao seus movimentos :* TIPO DE ENTRADA: selecione o acelerômetro do seu dispositivo ou um joystick virtual, que poderá ser ativado em qualquer parte livre da tela (exceto pela área do HUD) :* INVERTER EIXO VERTICAL: alterne entre o eixo vertical normal ou invertido do joystick virtual<br/><br/> :; '''CALIBRAR''': Toque para calibrar e retorne ao voo<br/><br/> :; '''CONTINUAR''': Retorne ao voo<br/><br/> :; '''SAIR'''- Sair do voo :[[File:GamePause 07_PT.png|700px|none|middle|thumb]] : Se sair, terá acesso a : :* SAIR: Retornar ao menu principal :* TENTAR DE NOVO: Reiniciar o voo :* REBOBINAR: Retorne o voo para um minuto antes de sair/bater :* RELATÓRIO: Relatório de fim de voo. Também aparece ao desligar os motores ou após se conectar a PBB (Ponte de embarque e desembarque) e desligar os motores :* REPLAY: Ver o replay<br/><br/> |
h Russian (ru) | <div id="anchor15">'''15. ПАУЗА'''</div> :; '''ВЗЛЕТ / ПОСАДКА''' :[[File:TakeOffLanding_RU.png|700px|none|middle|thumb]] :Выберите любой из доступных вариантов, чтобы быстро выполнить действие<br/><br/> :; '''ДАТА / ВРЕМЯ''' :[[File:GamePause 02_RU.png|700px|none|middle|thumb]] :* ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЕ/РЕАЛЬНЫЕ: выбор реального времени или желаемого :* ДАТА: нажмите, чтобы изменить :* ВРЕМЯ: чтобы изменить, используйте ползунок<br/><br/> :; '''САМОЛЕТ''' :[[File:GamePause 03_RU.png|700px|none|middle|thumb]] :* ТОПЛИВО: перемещайте ползунок, чтобы изменить количество :* ПАССАЖИРЫ: перемещайте ползунок, чтобы изменить количество :* ГРУЗ: перемещайте ползунок, чтобы изменить количество<br/><br/> :; '''ПОГОДА''': установите текущие погодные условия :[[File:GamePause 04_RU.png|700px|none|middle|thumb]] :* ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКАЯ: используйте ползунки, чтобы менять настройки погоды :* РЕАЛЬНАЯ: погода будет соответствовать настоящей<br/><br/> :; '''ОТКАЗЫ''': все отказы глобальны и применимы к любым самолетам. :[[File:GamePause 05_RU.png|700px|none|middle|thumb]] :* ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЕ/СЛУЧАЙНЫЕ/ОТКЛ.: выберите собственные отказы, удивляйтесь случайным или выключите их совсем :* Протаскивайте список отказов вверх/вниз, чтобы ознакомиться со всеми возможными проблемами :* Перемещайте ползунок каждого отказа, чтобы настроить его желаемую частоту или запретить его<br/><br/> :; '''УПРАВЛЕНИЕ''' :[[File:GamePause 06_RU.png|700px|none|middle|thumb]] :* ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ: настройте чувствительность управления. Чем она ниже, тем плавнее самолет будет реагировать на ваши действия :* ТИП УПРАВЛЕНИЯ: выберите акселерометр вашего устройства или виртуальный джойстик (его можно активировать в любой свободной части экрана, за исключением приборной панели) :* ИНВЕРТИРОВАТЬ ВЕРТИКАЛЬНУЮ ОСЬ: переключайтесь между обычной и инвертированной вертикальной осью виртуального джойстика<br/><br/> :; '''КАЛИБРОВКА''': нажмите для калибровки и возвращения к полету<br/><br/> :; '''ПРОДОЛЖИТЬ''': вернуться к полету<br/><br/> :; '''ВЫХОД''': покинуть полет :[[File:GamePause 07_RU.png|700px|none|middle|thumb]] : При выходе вам доступные следующие варианты: :* ВЫХОД: обратно в главное меню :* ПЕРЕИГРАТЬ: перезапуск вашего полета :* ПЕРЕМОТКА: отматывает полет назад на минуту перед выходом/крушением :* ДОКЛАД: окончание отчета о полете. Также появляется при выключении двигателей или после присоединения ТТ (телескопического трапа) :* ПОВТОРНЫЙ ПРОСМОТР: просмотр вашего полета<br/><br/> |
h Turkish (tr) | <div id="anchor15">'''15. DURAKLAT'''</div> :; '''KALKIŞ / İNİŞ''' :[[File:TakeOffLanding_TR.png|700px|none|middle|thumb]] :Hızlıca bir etkinlik gerçekleştirmek için mevcut seçeneklerden herhangi birini belirleyin<br/><br/> :; '''TARİH/SAAT''' :[[File:GamePause 02_TR.png|700px|none|middle|thumb]] :* ÖZEL/GERÇEK: Gerçek zamanı seçin veya herhangi bir ayarı özelleştirin :* TARİH: Değiştirmek için tarihe dokunun :* SAAT: Değiştirmek için kaydırıcıyı hareket ettirin<br/><br/> :; '''UÇAK''' :[[File:GamePause 03_TR.png|700px|none|middle|thumb]] :* YAKIT: Miktarı değiştirmek için kaydırıcıyı hareket ettirin :* YOLCULAR: Miktarı değiştirmek için kaydırıcıyı hareket ettirin :* KARGO: Miktarı değiştirmek için kaydırıcıyı hareket ettirin<br/><br/> :; '''HAVA DURUMU''': O anki hava durumunu ayarlar :[[File:GamePause 04_TR.png|700px|none|middle|thumb]] :* ÖZEL: Hava durumu ayarlarını değiştirmek için kaydırıcıları hareket ettirin :* GERÇEK: gerçek hava durumları<br/><br/> :; '''ARIZALAR''': Tüm arızalar globaldir ve tüm uçaklar için geçerlidir. :[[File:GamePause 05_TR.png|700px|none|middle|thumb]] :* ÖZEL/RASTGELE/KAPALI: Arızalarınızı seçin, rastgele arızaların sizi şaşırtmasına izin verin veya bunları kapatın :* Kaydırmak için arıza listesini yukarı/aşağı hareket ettirin ve tüm mevcut arızaları görün :* İstediğiniz sıklığa ayarlamak için her bir arızanın kaydırıcısını hareket ettirin veya kapatmak için tamamen sola kaydırın<br/><br/> :; '''KONTROLLER''' :[[File:GamePause 06_TR.png|700px|none|middle|thumb]] :* HASSASİYET: Kontrol hassasiyetinizi ayarlayın. Hassasiyet ne kadar düşükse uçağın hareketlerinize tepkisi o kadar yumuşak olur :* GİRİŞ TÜRÜ: Cihaz ivme ölçerinizi veya bir sanal kumanda kolu seçin. Sanal kumanda kolu, HUD alanı hariç olmak üzere ekranın herhangi bir boş alanında etkinleştirilebilir :* TERS DİKEY EKSEN: Kumanda kolunun normal veya ters dikey eksenine geçiş yapın<br/><br/> :; '''KALİBRE ET''': Kalibre edip uçuşunuza dönmek için dokunun<br/><br/> :; '''DEVAM ET''': Uçuşunuza geri dönün<br/><br/> :; '''ÇIKIŞ'''- Uçuştan ayrılın :[[File:GamePause 07_TR.png|700px|none|middle|thumb]] : Çıkış yaparsanız şunlara erişiminiz olur: :* ÇIKIŞ: Ana menüye geri döner :* TEKRAR DENE: Uçuşunuzu yeniden başlatır :* GERİ SAR: Çıkış yapmadan/düşmeden bir dakika önceki haliyle uçuşunuza geri döndürür :* RAPORLA: Uçuş sonu raporu. Motorları kapattıktan veya PBB'ye (Yolcu Körüğü) bağlanıp motorları kapattıktan sonra da görüntülenir :* TEKRAR OYNAT: Tekrarınıza bakın<br/><br/> |
h tu (tu) | <div id="anchor15">'''15. DURAKLAT'''</div> :; '''KALKIŞ / İNİŞ''' :[[File:TakeOffLanding.png|700px|none|middle|thumb]] :Hızlıca bir etkinlik gerçekleştirmek için mevcut seçeneklerden herhangi birini belirleyin<br/><br/> :; '''TARİH/SAAT''' :[[File:GamePause 02.jpeg|700px|none|middle|thumb]] :* ÖZEL/GERÇEK: Gerçek zamanı seçin veya herhangi bir ayarı özelleştirin :* TARİH: Değiştirmek için tarihe dokunun :* SAAT: Değiştirmek için kaydırıcıyı hareket ettirin<br/><br/> :; '''UÇAK''' :[[File:GamePause 03.png|700px|none|middle|thumb]] :* YAKIT: Miktarı değiştirmek için kaydırıcıyı hareket ettirin :* YOLCULAR: Miktarı değiştirmek için kaydırıcıyı hareket ettirin :* KARGO: Miktarı değiştirmek için kaydırıcıyı hareket ettirin<br/><br/> :; '''HAVA DURUMU''': O anki hava durumunu ayarlar :[[File:GamePause 04.png|700px|none|middle|thumb]] :* ÖZEL: Hava durumu ayarlarını değiştirmek için kaydırıcıları hareket ettirin :* GERÇEK: gerçek hava durumları<br/><br/> :; '''ARIZALAR''': Tüm arızalar globaldir ve tüm uçaklar için geçerlidir. :[[File:GamePause 05.png|700px|none|middle|thumb]] :* ÖZEL/RASTGELE/KAPALI: Arızalarınızı seçin, rastgele arızaların sizi şaşırtmasına izin verin veya bunları kapatın :* Kaydırmak için arıza listesini yukarı/aşağı hareket ettirin ve tüm mevcut arızaları görün :* İstediğiniz sıklığa ayarlamak için her bir arızanın kaydırıcısını hareket ettirin veya kapatmak için tamamen sola kaydırın<br/><br/> :; '''KONTROLLER''' :[[File:GamePause 06.png|700px|none|middle|thumb]] :* HASSASİYET: Kontrol hassasiyetinizi ayarlayın. Hassasiyet ne kadar düşükse uçağın hareketlerinize tepkisi o kadar yumuşak olur :* GİRİŞ TÜRÜ: Cihaz ivme ölçerinizi veya bir sanal kumanda kolu seçin. Sanal kumanda kolu, HUD alanı hariç olmak üzere ekranın herhangi bir boş alanında etkinleştirilebilir :* TERS DİKEY EKSEN: Kumanda kolunun normal veya ters dikey eksenine geçiş yapın<br/><br/> :; '''KALİBRE ET''': Kalibre edip uçuşunuza dönmek için dokunun<br/><br/> :; '''DEVAM ET''': Uçuşunuza geri dönün<br/><br/> :; '''ÇIKIŞ'''- Uçuştan ayrılın :[[File:GamePause 07.png|700px|none|middle|thumb]] : Çıkış yaparsanız şunlara erişiminiz olur: :* ÇIKIŞ: Ana menüye geri döner :* TEKRAR DENE: Uçuşunuzu yeniden başlatır :* GERİ SAR: Çıkış yapmadan/düşmeden bir dakika önceki haliyle uçuşunuza geri döndürür :* RAPORLA: Uçuş sonu raporu. Motorları kapattıktan veya PBB'ye (Yolcu Körüğü) bağlanıp motorları kapattıktan sonra da görüntülenir :* TEKRAR OYNAT: Tekrarınıza bakın<br/><br/> |
h Chinese (zh) | <div id="anchor15">'''15. 暫停'''</div> :; '''起降''' :[[File:TakeOffLanding_ZH.png|700px|none|middle|thumb]] :選擇可使用的選項以快速執行活動<br/><br/> :; '''日期/時間''' :[[File:GamePause 02_ZH.png|700px|none|middle|thumb]] :* 自訂/現實:選擇現實時間或自訂任何設定 :* 日期:點擊日期以變更 :* 時間:拖曳滑軸變更時間<br/><br/> :; '''飛機''' :[[File:GamePause 03_ZH.png|700px|none|middle|thumb]] :* 燃料:拖曳滑軸變更燃料量 :* 乘客:拖曳滑軸變更人數 :* 貨物:拖曳滑軸變更數量<br/><br/> :; '''天候''': 設定目前天候 :[[File:GamePause 04_ZH.png|700px|none|middle|thumb]] :* 自訂:拖曳滑軸變更天候設定 :* 現實:真實天候狀況<br/><br/> :; '''故障''': 皆為通用故障,適用於所有飛機。 :[[File:GamePause 05_ZH.png|700px|none|middle|thumb]] :* 自訂/隨機/關閉:自行選擇故障、隨機出現故障或關閉故障 :* 上/下移動故障清單以滑動檢視所有會出現的故障 :* 拖曳各種故障的滑軸以設定希望的出現頻率,或是將滑軸拖曳至左側關閉<br/><br/> :; '''控制''' :[[File:GamePause 06_ZH.png|700px|none|middle|thumb]] :* 靈敏度:設定控制靈敏度,靈敏度越低,飛機對動作的反應就越順暢 :* 輸入類型:選擇你的裝置加速度計或是虛擬搖桿。虛擬搖桿可以從螢幕空白處啟動,抬頭顯示區域除外 :* 反轉垂直軸:切換至正常或反轉虛擬搖桿的垂直軸<br/><br/> :; '''校正''': 點擊校正後返回飛行<br/><br/> :; '''繼續''': 返回飛行<br/><br/> :; '''離開'''- 離開飛行 :[[File:GamePause 07_ZH.png|700px|none|middle|thumb]] : 按下離開後可選擇: :* 離開:回到主選單 :* 重試:重新開始飛行 :* 倒轉:回到你出場/墜機的前一分鐘 :* 報告:飛行結束報告。關閉引擎或連接PBB(空橋)後關閉引擎也會出現。 :* 重播:觀賞重新播放<br/><br/> |