Difference between revisions of "Translations:Real Flight Simulator/101/it"

From Real Flight Simulator Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Importing a new version from external source)
 
Line 1: Line 1:
<div id="anchor17">'''17. SISTEMA DI AGGANCIO VISUALE GATE (VDGS)'''</div>
+
<div id="anchor17">'''17. VDGS - SISTEMA DI AGGANCIO VISUALE GATE'''</div>
 
Disponibile su tutti gli aeroporti HD. Segui le istruzioni sulla mappa per raggiungere il gate assegnato, poi avvicinati alla zona di parcheggio seguendo le istruzioni fornite dal VDGS. Quando parcheggiato correttamente (OK) il PASSENGER BOARDING BRIDGE diventerà disponibile.<br/>
 
Disponibile su tutti gli aeroporti HD. Segui le istruzioni sulla mappa per raggiungere il gate assegnato, poi avvicinati alla zona di parcheggio seguendo le istruzioni fornite dal VDGS. Quando parcheggiato correttamente (OK) il PASSENGER BOARDING BRIDGE diventerà disponibile.<br/>
 
<gallery widths="154px" heights="180px" perrow="4">
 
<gallery widths="154px" heights="180px" perrow="4">

Latest revision as of 02:39, 19 July 2019

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Real Flight Simulator)
<div id="anchor17">'''17. VDGS - VISUAL DOCKING GUIDANCE SYSTEM'''</div>
Available on any HD Airport. Follow map instructions to reach your assigned gate, then reach the parking area following instructions provided by the VDGS. When correctly parked (OK), the PASSENGER BOARDING BRIDGE will become available.<br/>
<gallery widths="154px" heights="180px" perrow="4">
File:RFS_Manual_RIGHT-ARROW.png|Aircraft not aligned, move to the left|Aircraft not aligned, move to the left
File:RFS_Manual_FEETS.png|Aircraft correctly aligned, distance in feet to target area|Aircraft correctly aligned, distance in feet to target area
File:RFS_Manual_STOP.png|Target area reached, stop aircraft here|Target area reached, stop aircraft here
File:RFS_Manual_TOO-FAR.png|Target area overpassed, move back|Target area overpassed, move back
</gallery>
Translation<div id="anchor17">'''17. VDGS - SISTEMA DI AGGANCIO VISUALE GATE'''</div>
Disponibile su tutti gli aeroporti HD. Segui le istruzioni sulla mappa per raggiungere il gate assegnato, poi avvicinati alla zona di parcheggio seguendo le istruzioni fornite dal VDGS. Quando parcheggiato correttamente (OK) il PASSENGER BOARDING BRIDGE diventerà disponibile.<br/>
<gallery widths="154px" heights="180px" perrow="4">
File:RFS_Manual_RIGHT-ARROW.png|Aereo non allineato, spostati a sinistra|Aereo non allineato, spostati a sinistra
File:RFS_Manual_FEETS.png|Aereo allineato correttamente, distanza in piedi dalla zona di parcheggio|Aereo allineato correttamente, distanza in piedi dalla zona di parcheggio
File:RFS_Manual_STOP.png|Zona di parcheggio raggiunta, ferma l'aereo qui|Zona di parcheggio raggiunta, ferma l'aereo qui
File:RFS_Manual_TOO-FAR.png|Zona di parcheggio sorpassata, arretra|Zona di parcheggio sorpassata, arretra
</gallery>
17. VDGS - SISTEMA DI AGGANCIO VISUALE GATE

Disponibile su tutti gli aeroporti HD. Segui le istruzioni sulla mappa per raggiungere il gate assegnato, poi avvicinati alla zona di parcheggio seguendo le istruzioni fornite dal VDGS. Quando parcheggiato correttamente (OK) il PASSENGER BOARDING BRIDGE diventerà disponibile.