Open main menu

Changes

Real Flight Simulator/pt

5,920 bytes added, 2 years ago
no edit summary
<gallery widths="450px" heights="337px" perrow="3">
File:RFS Manual UI HOME 22_PT.png|Menu principal
File:RFS Manual UI GAME 2.png|Interface de voo
File:RFS Manual UI AIRCFRAT 2.png|Aeronave e pinturas
=== 1.1 Seleção de aeronave ===
[[File:SelectPlaneSelectPlane_PT.png|700px|none|middle|thumb]]
Escolha uma aeronave na lista à esquerda.<br/>
* CONFIRMAR: avance para a seleção de rotas
* VOLTAR: retorne ao menu principal
* CRIAR PINTURA: avance para a página [http://www.realflightsimulator.org/liveries/ Pinturas RFS] para baixar modelos de pinturas (requer um pacote gráfico com suporte para arquivos .psd). Instruções em vídeo: https://youtu.be/FmwjD-TCS4E<br/>
=== 1.2 Seleção de rotas ===
[[File:FlightPlanFlightPlan_PT.png|700px|none|middle|thumb]]
Aperte o mapa para se aproximar ou se afastar; aeroportos menores irão aparecer quando se aproximar mais.<br/>
Para selecionar um aeroporto no mapa, toque em seu código OACI ou procure usando o botão Busca OACI.<br/>
Procure e pilote aeronaves em voos em tempo real.<br/>
Aperte o mapa para se aproximar ou se afastar.<br/>
Para buscar por um voo no mapaProcure uma aeronave usando a barra de busca, toque em uma inserindo o tipo da aeronaveou a ID do voo.<br/>Verifique os detalhes Clique em qualquer aeronave no mapa para exibir as informações do voo na caixa de informações no canto inferior direito.<br/>
[[File:RealTimeFlight.png|600px|none|middle|thumb]]
* VOLTAR: retorne ao menu principal
<div id="2_Advanced_Flight_Planner" style="display:inline;"></div>
 
<div class="mw-translate-fuzzy">
<div id="2_Advanced_Flight_Planner" style="display:inline;"></div>
== 3 PLANEJADOR DE VOO AVANÇADO ==
</div>
Prepare o seu plano de voo com cuidado e execute-o.
[[File:AdvancedFlightPlannerAdvancedFlightPlanner_PT.png|700px|none|middle|thumb]]
=== 3.1 Seleção de arquivo ===
=== 3.2 Editar/Novo ===
[[File:EditNewEditNew_PT.png|700px|none|middle|thumb]]
: '''GERAL'''
::* TÍTULO: insira o título do seu plano de voo
:'''PLANO DE VOO'''
::* veja sua rota planejada; toque em EDITAR para criar/alterar a rota
:: [[File:RFS_FlightPlan2RFS_FlightPlan2_PT.png|700px|none|middle|thumb]]
::* Selecione aeroportos de partida e chegada
::* Selecione PARTIDA para definir o procedimento SID (aeroportos HD incluem transições)
::* Selecione CHEGADA para definir o procedimento STAR (apenas para aeroportos HD)
::* Selecione APROXIMAÇÃO para definir a pista de pouso
::* Selecione ADIC. TRECHO para adicionar até 5 novos trechos
::* Selecione EXCL. TRECHO para excluir um trecho
::* Toque em um trecho para editar o seu plano de voo
::* VOLTAR: ignora as alterações
::* CONFIRMAR: define o seu plano de voo
::* PASSAGEIROS: mova a barra deslizante para alterar a quantidade
::* CARGA: mova a barra deslizante para alterar o volume
:'''METAR - PARTIDA''': define as condições de clima da sua partida::* PERSONALIZAR: mova barras deslizantes para alterar as configurações de clima::* REAL: condições de clima reais::* ALEATÓRIO: condições de clima aleatórias:'''METAR - CHEGADA''': define as condições de clima da sua chegada
::* PERSONALIZAR: mova barras deslizantes para alterar as configurações de clima
::* REAL: condições de clima reais
[[File:RFS_Manual_Multiplayer_Server.png|400px|none|middle|thumb]]
Selecione um servidor disponível na lista no qual ENTRAR, escolha uma aeronave MEU PERFIL para gerenciar seus atributos e aperte em CONFIRMARranque. Cada voo concluído com decolagem e aterrissagem irá lhe render pontos de voo (FP).<br/>Selecione COMPANHIA VIRTUAL para gerenciar sua companhia virtual.<br/>Choose an available server from the list.<br/>Join ATC (Beta) for playing as ATC or Pilot.<br/> Follow this link [https://youtu.be/q3MAwZQ0WuA Basic functions of human-controlled ATC] for watching the tutorial.<br/><br/>
[[File:RFS_Manual_Multiplayer_MapRFS_Manual_Multiplayer_Map_PT.png|400px|none|middle|thumb]]
Aproxime-se/afaste-se para ver onde outros pilotos estão voando e toque em qualquer aeronave para ver detalhes sobre o piloto.
Defina o seu plano de voo e aperte em INICIAR VOO.<br/><br/> [[File:RFS_multiplayer_infobox.png|400px|none|middle|thumb]]Toque em qualquer aeronave para ver detalhes sobre o piloto. <div id="5_Other_Options" style="display:inline;"></div>
<div id="5_Other_Options" style="display:inline;"></div>
== 5 OUTRAS OPÇÕES ==
[[File:Other OptionsOptions_PT.png|700px|none|middle|thumb]]
<div id="5.1_Resume_Last_Activity" style="display:inline;"></div>
:* TIPO DE ENTRADA: selecione o acelerômetro do seu dispositivo ou um joystick virtual, que poderá ser ativado em qualquer parte livre da tela (exceto pela área do HUD)
:* INVERTER EIXO VERTICAL: alterne entre o eixo vertical normal ou invertido do joystick virtual
 
; PILOTOS
Use a primeira opção para escolher o sexo do seu piloto e copiloto. Use a segunda opção para escolher seus rostos.
:* PERSONALIZAR: permite que você carregue uma imagem em .png ou .jpg para aplicar um rosto personalizado ao seu piloto.
:* VOZ: permite que você mude a voz do seu copiloto.
<div id="6_Log_Book" style="display:inline;"></div>
 
<div class="mw-translate-fuzzy">
<div id="6_Log_Book" style="display:inline;"></div>
===5.3 DIÁRIO DE BORDO===
:* DURAÇÃO: tempo de duração do voo
:* TEMPO TOTAL: a duração combinada de todos os voos
</div>
<div id="5.4_Game_Manual" style="display:inline;"></div>
<div id="5.5_Release_Note" style="display:inline;"></div>
===5.5 COMUNICADOS===
Aperte este botão para ler as últimas notícias sobre o jogo. Acesse [[RFS Release Note/pt|Android]], [[RFS Release Note iOS/pt|iOS]].
===5.6 SITUAÇÃO ONLINE===
||AERONAVE<br/>HD, pinturas personalizadas, cabine de pilotos em 3D,<br/>peças operacionais, luzes
||Saab 340<br/>Bombardier CRJ900<br/>Airbus A320-200
||Todas as aeronaves do RFS +<br/>Embraer E190AIRBUS A321neo<br/>Cessna 172AIRBUS A330-300<br/>BAE Systems 146AIRBUS A340-200<br/>Airbus A330AIRBUS A350-300900<br/>Airbus A340AIRBUS A380-200800<br/>Airbus A350ATR 72-900600<br/>BAE SYSTEMS 146<br/>Airbus A380BOEING 737-800<br/>Boeing BOEING 737-800800BCF<br/>Boeing BOEING 747-200B<br/>Boeing BOEING 747-400<br/>BOEING 767-300<br/>Boeing BOEING 767-300F<br/>BOEING 777-300200<br/>Boeing BOEING 787-8 DreamlinerDREAMLINER<br/>CESSNA 172<br/>CONCORDE<br/>EMBRAER E190<br/>MCDONNELL DOUGLAS MD-11<br/>MCDONNELL DOUGLAS MD-11F<br/>TUPOLEV TU-154M<br/>…e mais chegando em breve
|-
||AEROPORTOS HD
<div id="7_Chat" style="display:inline;"></div>
==7 BATE-PAPO==
Converse com outros pilotos Mantenha a lista de bate-papo pressionada para melhorar sua experiência ativar a denúncia de voo, trocar informações sobre abuso. Deslize até chegar na frase/jogador destacado e solte para denunciar o simulador ou qualquer outra questão relacionadausuário.Escolha o idioma preferido na lista à esquerdaAperte no nome de um jogador específico para se dirigir a ele diretamente e acompanhar a conversação (toque fora para desfazer a seleção).
<div id="8_Flight_User_Interface" style="display:inline;"></div>
==8 INTERFACE DO USUÁRIO DURANTE O VOO==
<div class="mw-translate-fuzzy">
[[File:RFS UI.png|700px|none|baseline|thumb]]
#[[#anchor1|A/P - PILOTO AUTOMÁTICO]]
#[[#anchor16|COMMS - COMUNICAÇÃO]]
#[[#anchor17|VDGS - SISTEMA DE ESTACIONAMENTO AUTOMÁTICO DE AERONAVES]]
#[[#anchor18|CONFIGURAÇÕES DE CÂMERA]]
 
<br/>
</div>
----
;
:Disponíveis apenas quando em terra.
:Toque para abrir/fechar o submenu selecionado.
:Mantenha o botão pressionado e mova para cima ou para baixo para selecionar um submenu diferente (SISTEMAS, CARGA, EMERGÊNCIA).<br/>
<br/>
:'''4.1 SISTEMAS'''
:[[File:RFS Manual Ground Systems.png|400px|none|middle|thumb]]
:
:'''GROUND POWER UNIT''' - Fonte externa de energia. Disponível apenas quando conectada à ponte Toque uma vez para ativar/desativar o serviço de embarque e desembarquefonte externa de energia.
:
:'''PASSENGER BOARDING BRIDGEACU''' - Disponível apenas quando posicionada corretamente no portão. Deve ser ativada para o embarque e desembarque Unidade de passageirostratamento de ar externo.
:
:'''PUSHBACK''' - Disponível apenas quando estacionado, deve ser ativado para manobrar a aeronave para trás.
:
<br/>
:'''4.2 CARGA'''
:[[File:RFS Manual Ground Systems Load.png|400px|none|middle|thumb]]
:
:'''PAX DOOR''' - Toque uma vez para ativar/desativar o serviço para passageiros. Toque em PAX e selecione a quantidade desejada, solte para iniciar o embarque/desembarque.
:
:'''CARGO DOOR''' - Toque uma vez para ativar/desativar o serviço de carga. Toque em CARGO e selecione a quantidade desejada, solte para começar a carregar/descarregar.
:
:'''FUEL TRUCK''' - Toque uma vez para ativar/desativar o serviço de combustível. Toque em FUEL e selecione a quantidade desejada, solte para começar a abastecer/descarregar.
:
<br/>
:Todos os serviços no solo estão sempre acessíveis, mas a ponte de embarque e os veículos estarão disponíveis apenas quando sua aeronave estiver corretamente posicionada no portão em aeroportos HD.
:
<br/>
:'''4.3 EMERGÊNCIA'''
:[[File:RFS Manual Emergency.png|400px|none|middle|thumb]]
:
:'''EVACUATION SLIDE''' - Toque uma vez para ativar o escorregador de escape.
:
:'''AMBULANCE''' - Toque uma vez para ativar/desativar a emergência médica.
:
:'''FIREFIGHTING VEHICLE''' - Toque uma vez para ativar/desativar a emergência de incêncio. Toque em EXTINGUISHER para enviar os agentes extintores.
:
<br/>
'''4.4 EXTERIOR INSPECTION'''
[[File:RFS_Manual_Ground_Check.png|400px|none|middle|thumb]]
Toque em EXTERIOR INSPECTION para abrir a visão de inspeção no solo.
 
[[File:RFS_Manual_Ground_Check_Exterior.png|400px|none|middle|thumb]]
 
Use joysticks virtuais para inspecionar a aeronave. Toque em EXTERIOR INSPECT. para abrir/fechar o painel de checklists. Toque em EXIT para voltar para a aeronave.
 
Toque para abrir/fechar o painel de checklists
 
:Painel de CHECKLIST:
:'''PREV''' - Voltar a checklist anterior
:'''CLEAR''' - Excluir a lista atual
:'''NEXT''' - Ir para próxima checklist
:'''CLOSE''' - Fechar checklist
<br/>
 
'''5. AIRCRAFT SYSTEMS - SISTEMAS DA AERONAVE'''
;
:Toque para abrir/fechar o submenu selecionado.
:Mantenha o botão pressionado e mova para cima ou para baixo para selecionar um submenu diferente (SISTEMAS, MOTORES, LUZES, COMBUSTÍVEL), CHECKLIST).<br/>
<br/>
:<div id="anchor5">'''5.1 SISTEMAS'''</div>
:'''ICE''' - ativa/desativa o degelo
:
:'''NAV LIGHTSSEAT BELTS''' - ativa/desativa as luzes a indicação dos cintos de navegaçãosegurança
:
:'''BEACON LIGHTSNO SMOKING''' - ativa/desativa as luzes anticolisãoa indicação "Proibido fumar"
:
:'''LANDING LIGHTSWIPERS''' - ativaLIGUE/desativa luzes de pouso::'''STROBE LIGHTS''' - ativa/desativa as luzes estroboscópicasDESLIGUE os limpadores
:
<br/>
:
<br/>
:'''5.3 LUZES''':[[File:LIGHTS.png|400px|none|middle|thumb]]::'''COCKPIT LIGHTS''' - aperte e segure o botão, depois mova para cima/baixo para ajustar as luzes na cabine de pilotos::'''NAV LIGHTS''' - ativa/desativa as luzes de navegação::'''LANDING LIGHTS''' - ativa/desativa luzes de pouso::'''TAXI LIGHTS''' - ativa/desativa as luzes do táxi::'''CABIN LIGHTS''' - aperte e segure o botão, depois mova para cima/baixo para ajustar as luzes na cabine::'''BEACON LIGHTS''' - ativa/desativa as luzes anticolisão::'''STROBE LIGHTS''' - ativa/desativa as luzes estroboscópicas::'''LOGO LIGHTS''' - ativa/desativa as luzes do logotipo:<br/>:'''5.4 COMBUSTÍVEL'''
:[[File:FUEL01.png|400px|none|middle|thumb]]
:
:'''FUEL''' - Mova para esquerda/direita para transferir o combustível de um tanque para outro
<br/>
 
:'''5.5 CHECKLIST'''
:[[File:CHECKLIST01.png|400px|none|middle|thumb]]
:Toque para abrir/fechar o painel de checklists
:[[File:CHECKLIST02.png|600px|none|middle|thumb]]
:
:Painel de CHECKLIST:
:'''PREV''' - Voltar a checklist anterior
:'''CLEAR''' - Excluir a lista atual
:'''NEXT''' - Ir para próxima checklist
:'''CLOSE''' - Fechar checklist
<br/>
 
<div id="anchor6">'''6. FLAPS - FLAPES'''</div>
[[File:FLAP.png|400px|none|middle|thumb]]
'''FMC'''- Computador de gerenciamento de voo: Abrir/fechar painel do FMC.<br/>
'''CENTER'''- Centralizar a exibição do mapa em sua aeronave.<br/>
<br/>
Assim que um ponto de referência for selecionado, pressione:<br/>
"'''+'''" para adicionar um novo ponto de referência ao seu plano de voo. Ele será adicionado automaticamente sob o ponto de referência selecionado do plano de voo. Se não tiver selecionado nada no plano de voo, este ponto de referência será adicionado ao final da lista.<br/>
O ícone "'''Đ'''" (Direcionar para) para excluir o plano de voo inteiro e ir diretamente para o ponto de referência selecionado.<br/><br/>
'''Painel FMC:'''<br/>
<div id="anchor15">'''15. PAUSAR'''</div>
:; '''DECOLAGEM / POUSO'''
:[[File:TakeOffLandingTakeOffLanding_PT.png|700px|none|middle|thumb]]
:Escolha uma das opções disponíveis para executar uma ação rápida<br/><br/>
:; '''DATA/HORA'''
:[[File:GamePause 0202_PT.jpegpng|700px|none|middle|thumb]]
:* PERSONALIZAR/REAL: Escolha a hora real ou personalize qualquer configuração
:* DATA: Toque na data para modificá-la
:* HORA: Mova a barra deslizante para modificar a hora<br/><br/>
:; '''AERONAVE'''
:[[File:GamePause 0303_PT.png|700px|none|middle|thumb]]
:* COMBUSTÍVEL: Mova a barra deslizante para alterar a quantidade
:* PASSAGEIROS: Mova a barra deslizante para alterar a quantidade
:* CARGA: Mova a barra deslizante para alterar a quantidade<br/><br/>
:; '''CLIMA''' : Ajusta o clima atual
:[[File:GamePause 0404_PT.png|700px|none|middle|thumb]]
:* PERSONALIZAR: mova as barras deslizantes para alterar as condições meteorológicas
:* REAL: condições climáticas reais<br/><br/>
:; '''FALHAS''': todas as falhas são globais, e se aplicam a todas as aeronaves.
:[[File:GamePause 0505_PT.png|700px|none|middle|thumb]]
:* PERSONALIZAR/ALEATÓRIAS/DESATIVAR: escolha as falhas, se surpreenda com falhas aleatórias ou as desative
:* Mova a lista de falhas para cima e para baixo para ver todas as opções disponíveis
:* Mova a barra deslizante de uma falha para ajustá-la para a frequência desejada; leve totalmente para a esquerda para desativá-la<br/><br/>: Todas as falhas são globais e se aplicam a todas as aeronaves.:[[File:GamePause 05.png|700px|none|middle|thumb]]:; '''CONTROLES''':[[File:GamePause 0606_PT.png|700px|none|middle|thumb]]
:* SENSIBILIDADE: Ajuste a sensibilidade do controle, quanto mais baixa, mais suave será a resposta da aeronave ao seus movimentos
:* TIPO DE ENTRADA: selecione o acelerômetro do seu dispositivo ou um joystick virtual, que poderá ser ativado em qualquer parte livre da tela (exceto pela área do HUD)
:; '''CONTINUAR''': Retorne ao voo<br/><br/>
:; '''SAIR'''- Sair do voo
:[[File:GamePause 0707_PT.png|700px|none|middle|thumb]]
: Se sair, terá acesso a :
:* SAIR: Retornar ao menu principal
<div id="anchor16">'''16. COMMS - COMUNICAÇÃO'''</div>
,:'''16.1 ATC - Controle do Tráfego Aéreo'''<br/>
:[[File:RFS Manual ATC 2.png|400px|none|middle|thumb]]
:ATC permite gerenciar a comunicação entre a aeronave e os diferentes controladores.
:- EMERGENCY/URGENCY: para reportar a situação atual.<br/>
:<br/>
:'''16.2 ANÚNCIOS AOS PASSAGEIROS'''<br/>:[[File:RFS Manual PAX.png|400px|none|middle|thumb]]:'''PAX ANNOUNC.''' - permitirá que você gerencie as comunicações do piloto e da tripulação com seus passageiros.<br/>:'''PILOT''' - Todas as comunicações relacionadas ao piloto.<br/>:'''CREW''' - Todas as comunicações relacionadas à tripulação.<br/>:<br/> :'''16.3 BATE-PAPO NO VOO'''<br/>
: <gallery widths="400px" heights="203px" perrow="2">
: File:RFS Manual COMMS CHAT MAINMAIN_PT.png|CHAT PRINCIPAL, o mesmo bate-papo disponível no menu principal para todos os jogadores.: File:RFS Manual COMMS CHAT MULTIPLAYERMULTIPLAYER_PT.png|CHAT MULTIJOGADOR nomeado segundo o servidor escolhido. Toque no botão superior direito para filtrar os pilotos pela distância.
: </gallery><br/>
File:RFS_Manual_TOO-FAR.png|Área alvo ultrapassada, recue|Área alvo ultrapassada, recue
</gallery>
 
<div id="anchor18">'''18. CONFIGURAÇÕES DE CÂMERA'''</div>
Se estiver ativada, toque para abrir as configurações de câmera
Para câmeras da cabine de pilotos:
[[File:MonitorsMenu.png|400px|none|middle|thumb]]
 
Pressione e arraste os botões:<br/>
'''VERT.''' Para ajustar a posição da câmera<br/>
'''ANGLE''' Para ajustar o ângulo da câmera<br/>
Pressione '''RESET''' para restabelecer a posição<br/>
Pressione o nome do monitor para alternar entre monitores<br/>
Aperte e segure o nome do monitor individual por um segundo e mova para cima/baixo/direita/esquerda para selecionar o monitor.<br/>
Se o monitor suportar, você pode acessar suas configurações personalizadas.<br/>
'''NAV''' e '''WEATHER''' tem a função '''RANGE''' para mudar o nível de zoom
<div id="12_Aircraft" style="display:inline;"></div>
 
<div class="mw-translate-fuzzy">
<div id="12_Aircraft" style="display:inline;"></div>
==9 AERONAVE E PINTURAS PERSONALIZADAS==
[[File:SelectPlaneSelectPlane_PT.png|700px|none|middle|thumb]]</div>
Escolha uma aeronave na lista à esquerda.<br/>
Para alterar a pintura (REAL ou VIRTUAL), toque nas setas ao lado do nome da pintura; toque no nome da pintura para abrir a lista completa.
* CRIAR PINTURA: avance para a página [http://www.realflightsimulator.org/liveries/ Pinturas RFS] para baixar modelos de pinturas (requer um pacote gráfico com suporte para arquivos .psd). Instruções em vídeo: https://youtu.be/FmwjD-TCS4E<br/> 
<languages />